-
1 ficha
• card• file card• filing card• index basis• index card• index file -
2 bono índice
• index• index bond• index card -
3 ficha
f.1 (index) card (tarjeta).ficha policial police recordficha técnica (technical) specifications2 ticket.3 token.4 counter.5 contract (sport) (contrato).6 card (computing).ficha perforada perforated card7 chip, piece, token.8 fiche.9 index card, card, file card, filing card.10 checker, chequer.11 record card.12 scoundrel, rat.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: fichar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: fichar.* * *1 (tarjeta) index card, file card2 (de teléfono) token4 (de un deportista) signing-on fee\ficha artística castficha policial police record* * *noun f.1) file, record2) chip, counter3) token* * *SF1) [en juegos] counter; [en casino] chip; (Telec) token2) (=tarjeta) card; [de archivo] index card, record card; [en hotel] registration formficha policial — police dossier, police record
ficha técnica — (TV) (list of) credits
4) Méx [de botella] flat bottle cap5) And(tb: mala ficha) rogue, villain6) (Dep) signing-on fee* * *1) ( para datos) card; ( de fichero) index card2)a) (de teléfono, estacionamiento) tokenb) (Jueg) ( de dominó) domino; ( de damas) checker(AmE), draught (BrE); ( de otros juegos de mesa) counter; (de ruleta, póker) chip4) (AmL fam) ( persona de cuidado) rat (colloq)* * *= index card, token, card.Ex. Aperture cards, where the full text of the document is kept in a special index card in the form of a microfiche, have been used for various collections of, for instance, patents and technical drawings.Ex. They have implemented a voluntary system for libraries of charging for photocopies with flat-rate 5 franc tokens, which can either be re-used by the recipient or cashed in for 4 francs.Ex. The most convenient manual format for recording terms is to write each term on a card.----* área de numeración de la ficha = card counter area.* auxiliar dedicado a la ordenación de fichas = filing clerk.* basado en fichas = card-based.* catálogo de fichas = card catalogue, card index.* cuerpo de la ficha = body of the card.* de fichas = card-based.* ficha anotada = annotated card.* ficha básica = basic-entry card.* ficha Batten = Batten card.* ficha catalográfica = catalogue card.* ficha comentada = annotated card.* ficha de almacenamiento marginal = marginal storage card.* ficha de borde perforado = edge notch card.* ficha de coincidencia óptica = Batten card, optical coincidence card, Peek-a-boo card.* ficha de dígito terminal = terminal digit card.* ficha de empalme = electrical connector.* ficha de juego = playing piece.* ficha del lector = borrower record.* ficha de número de registro = accessions card.* ficha deportiva = sport(s) card.* ficha de préstamo del libro = book card [bookcard].* ficha de referencia = reference entry, reference card.* ficha de término = term card.* ficha de trabajo = worksheet, project worksheet.* ficha de tres por cinco pulgadas = three-by-five card.* ficha de unitérminos = uniterm card.* ficha de ventanilla = aperture card.* ficha modelo = form.* ficha peek-a-boo = Peek-a-boo card.* ficha perforada = punched card.* ficha principal = main entry card.* ficha secundaria = added entry card.* ficha unitérmino de número de registro = accessions card.* índices postcoordinados de fichas = card based post-coordinate index.* insertar aguja en un paquete de fichas = needling the pack.* intercalación de fichas = filing.* juego de fichas = card set, deck of cards.* ordenación de fichas = filing.* Reglas de la ALA para la Intercalación de Fichas de Catálogo = ALA Rules for Filing Catalog Cards.* sistema de fichas = card based system.* sistema de fichas peek-a-boo = peek-a-boo system.* sistema de indización de fichas = card index system.* * *1) ( para datos) card; ( de fichero) index card2)a) (de teléfono, estacionamiento) tokenb) (Jueg) ( de dominó) domino; ( de damas) checker(AmE), draught (BrE); ( de otros juegos de mesa) counter; (de ruleta, póker) chip4) (AmL fam) ( persona de cuidado) rat (colloq)* * *= index card, token, card.Ex: Aperture cards, where the full text of the document is kept in a special index card in the form of a microfiche, have been used for various collections of, for instance, patents and technical drawings.
Ex: They have implemented a voluntary system for libraries of charging for photocopies with flat-rate 5 franc tokens, which can either be re-used by the recipient or cashed in for 4 francs.Ex: The most convenient manual format for recording terms is to write each term on a card.* área de numeración de la ficha = card counter area.* auxiliar dedicado a la ordenación de fichas = filing clerk.* basado en fichas = card-based.* catálogo de fichas = card catalogue, card index.* cuerpo de la ficha = body of the card.* de fichas = card-based.* ficha anotada = annotated card.* ficha básica = basic-entry card.* ficha Batten = Batten card.* ficha catalográfica = catalogue card.* ficha comentada = annotated card.* ficha de almacenamiento marginal = marginal storage card.* ficha de borde perforado = edge notch card.* ficha de coincidencia óptica = Batten card, optical coincidence card, Peek-a-boo card.* ficha de dígito terminal = terminal digit card.* ficha de empalme = electrical connector.* ficha de juego = playing piece.* ficha del lector = borrower record.* ficha de número de registro = accessions card.* ficha deportiva = sport(s) card.* ficha de préstamo del libro = book card [bookcard].* ficha de referencia = reference entry, reference card.* ficha de término = term card.* ficha de trabajo = worksheet, project worksheet.* ficha de tres por cinco pulgadas = three-by-five card.* ficha de unitérminos = uniterm card.* ficha de ventanilla = aperture card.* ficha modelo = form.* ficha peek-a-boo = Peek-a-boo card.* ficha perforada = punched card.* ficha principal = main entry card.* ficha secundaria = added entry card.* ficha unitérmino de número de registro = accessions card.* índices postcoordinados de fichas = card based post-coordinate index.* insertar aguja en un paquete de fichas = needling the pack.* intercalación de fichas = filing.* juego de fichas = card set, deck of cards.* ordenación de fichas = filing.* Reglas de la ALA para la Intercalación de Fichas de Catálogo = ALA Rules for Filing Catalog Cards.* sistema de fichas = card based system.* sistema de fichas peek-a-boo = peek-a-boo system.* sistema de indización de fichas = card index system.* * *A (para datos) index cardla policía le abrió ficha the police opened a file on himCompuestos:property detailsmedical records (pl)police recordtechnical specifications (pl)B1 (de teléfono, estacionamiento) tokenintroducir la ficha por la ranura insert the token in the slot2 ( Jueg) (de dominó) domino; (de damas) checker ( AmE), draught ( BrE); (de otros juegos de mesa) counter; (de ruleta, póker) chip¡qué ficha resultó ser el novio de Alicia! Alicia's fiancé turned out to be a real rat o ( BrE) a really nasty piece of work! ( colloq)* * *
Del verbo fichar: ( conjugate fichar)
ficha es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
ficha
fichar
ficha sustantivo femenino
1 ( para datos) card;
( de fichero) index card;
ficha policial police record
2
( de damas) checker(AmE), draught (BrE);
( de otros juegos de mesa) counter;
(de ruleta, póker) chip
fichar ( conjugate fichar) verbo transitivo
verbo intransitivo (en fábrica, oficina — a la entrada) to clock in, punch in (AmE);
(— a la salida) to clock out o (BrE) off, to punch out (AmE)
ficha sustantivo femenino
1 (tarjeta de cartón) filing card
ficha técnica, (de un ordenador, etc) specifications pl, technical data
(de un libro, disco, película) credits pl
2 (de un juego de mesa, parchís) counter
(de dominó) domino
3 (de guardarropa) number
4 (en el casino) chip
5 (de un futbolista, etc) signing-on fee, contract
fichar
I verbo transitivo
1 (una información) to put on file
(la policía) to record
2 Dep to sign up
II verbo intransitivo
1 (en un empleo) (la entrada) to clock in
(la salida) to clock out
2 Dep to sign
' ficha' also found in these entries:
Spanish:
referencia
- sacar
- adelantar
- correr
- dominó
- encabezamiento
- mover
- rin
English:
card
- chip
- counter
- domino
- dossier
- man
- piece
- token
- transfer fee
- file
- go
- index
- peg
- record
* * *ficha nf1. [tarjeta] (index) card;[con detalles personales] file, record card;rellene esta ficha con sus datos fill in your details on this cardficha policial police record;ficha técnica [de producto] (technical) specifications;[de película] credits2. [de guardarropa, aparcamiento] token3. [de teléfono] token4. [de juego] counter;[de dominó] domino; [de ajedrez, damas] piece; [de ruleta] chip ficha de traspaso transfer fee6. Informát cardficha perforada perforated card7. CompAm Fam* * *f1 file card, index carddraught; en ajedrez man, piece3 TELEC token4 L.Am.ser una ficha fam be tough oformidable* * *ficha nf1) : index card2) : file, record3) : token4) : domino, checker, counter, poker chip* * *ficha n1. (tarjeta) card2. (en juegos) counter3. (en dominó) domino4. (informe) file / record -
4 fichero
m.1 file (gen) & (computing).2 card index, card catalogue, card file, card catalog.3 card-catalog.* * *1 (archivo) card index2 (mueble) filing cabinet, file3 INFORMÁTICA file* * *SM1) (=archivo) card index2) (=mueble) filing cabinet3) [de policía] records plfichero fotográfico de delincuentes — photographic records of criminals, rogues' gallery * hum
4) (Inform) file* * *1)a) ( mueble - para carpetas) filing cabinet; (- para tarjetas) card index cabinetb) ( cajón - de carpetas) filing draw; (- para tarjetas) card index drawc) ( caja) index card file (AmE), card index box (BrE)d) ( conjunto de fichas) file2) (Inf) file* * *= card file, catalogue case, data file, file, index file.Ex. Here again, Sharp's SLIC indexing procedure provides a solution though one that is prohibitively expensive for a conventional card file.Ex. You know many libraries have had telephone jacks at the end of the catalog cases and reference people were running around, except they didn't do it very much.Ex. In the absence of sufficient staff to mount a supervised programme of microcomputer instructions, the library used existing, inexpensive, menu-making software to develop menu-driven, self-instructing access to disc operating commands, applications programs, and data files.Ex. Information is held in files or databases, which are comprised of records, which in turn are comprised of fields or data items, which again may be comprised of subfields or data elements.Ex. This library service includes bright wall displays, pamphlets on open racks, availability of lists and directories, access to index files of local information, clear guiding on shelves and cabinet files, and the re-packaging of complex or ephemeral material.----* adjuntar ficheros = file attachment.* búsqueda a través de ficheros de identificación documental = signature-based search.* búsqueda cruzada de ficheros = cross-file searching.* búsqueda de varios ficheros a la vez = multi-file searching.* búsqueda en múltiples ficheros = cross-file searching.* captura de ficheros de audio = audio capture.* captura de ficheros de vídeo = video capture.* comprimir un fichero = zip + file.* copiar un fichero = load + file.* depurar un fichero = clean up + file.* descomprimir un fichero = unzip + file.* diseño de ficheros = file design.* en varios ficheros = cross-file [crossfile].* estructura de ficheros = file design.* extensión del nombre del fichero = file name extension.* fichero adjunto = file attachment, attachment, email attachment.* fichero alfabético = alphabetical file.* fichero automatizado = machine file, computer-based file.* fichero binario = binary file.* fichero central = master file.* fichero comprimido = zip file.* fichero con estructura de red = networked file.* fichero de acceso aleatorio = random access file.* fichero de adquisiciones = acquisition(s) file.* fichero de autoridades = authority file.* fichero de autoridades de nombres = name authority file.* fichero de catalogación en curso = in-process cataloguing file.* fichero de circulación = circulation file.* fichero de control de publicaciones periódicas = periodicals file [periodical file], periodical holdings file.* fichero de cuentas = accounting file.* fichero de direcciones = addresses file.* fichero de ejecución por lotes = batch file.* fichero de entrada = incoming file.* fichero de existencias del sistema = system holdings file.* fichero de identificaciones documentales = signature file.* fichero de imágenes = graphic file, image file.* Fichero de Información del Proceso de Automatización (APIF) = APIF (Automated Process Information File).* fichero de lectores = registration file.* fichero de materias = descriptor file.* fichero de ocurrencias = postings file.* fichero de operaciones realizadas = transaction file.* fichero de pedidos = on-order file, order file.* fichero de préstamo = circulation file.* fichero de punto de acceso = access-point file.* fichero de recursos humanos = resource file.* fichero de registro de transacciones = log, service log, computer log, server log.* fichero de registro por documento = item record file.* fichero de registro por término = term record file.* fichero de salida = outgoing file.* fichero de salida de datos = communication output file.* fichero de sonido = audio file, sound file.* fichero de sonido simultáneo = streaming audio.* fichero de texto = text file.* fichero de usuarios del sistema = system user file.* fichero de vídeo = video file.* fichero en disco = disc file.* fichero invertido = inverted file.* fichero jerárquico = hierarchical file.* fichero manual = manual file.* fichero matriz = master file.* fichero ordenado por materias = subject file.* fichero plano = flat file.* fichero relacional = relational file.* fichero retrospectivo = backfile [back file].* fichero sistemático = systematic file.* fichero topográfico local = local copy file.* fichero viejo = backfile [back file].* guardar los resultados de una búsqueda en un fichero = store + search results + in disc file.* inclusión de ficheros = file attachment.* menú de Seleccione un Fichero = Select a File menu.* nombre de fichero = filename.* programa de análisis de ficheros de transacciones = log analysis software.* servidor de ficheros = server computer, file server.* subfichero = subfile.* transferencia de ficheros = file transfer.* * *1)a) ( mueble - para carpetas) filing cabinet; (- para tarjetas) card index cabinetb) ( cajón - de carpetas) filing draw; (- para tarjetas) card index drawc) ( caja) index card file (AmE), card index box (BrE)d) ( conjunto de fichas) file2) (Inf) file* * *= card file, catalogue case, data file, file, index file.Ex: Here again, Sharp's SLIC indexing procedure provides a solution though one that is prohibitively expensive for a conventional card file.
Ex: You know many libraries have had telephone jacks at the end of the catalog cases and reference people were running around, except they didn't do it very much.Ex: In the absence of sufficient staff to mount a supervised programme of microcomputer instructions, the library used existing, inexpensive, menu-making software to develop menu-driven, self-instructing access to disc operating commands, applications programs, and data files.Ex: Information is held in files or databases, which are comprised of records, which in turn are comprised of fields or data items, which again may be comprised of subfields or data elements.Ex: This library service includes bright wall displays, pamphlets on open racks, availability of lists and directories, access to index files of local information, clear guiding on shelves and cabinet files, and the re-packaging of complex or ephemeral material.* adjuntar ficheros = file attachment.* búsqueda a través de ficheros de identificación documental = signature-based search.* búsqueda cruzada de ficheros = cross-file searching.* búsqueda de varios ficheros a la vez = multi-file searching.* búsqueda en múltiples ficheros = cross-file searching.* captura de ficheros de audio = audio capture.* captura de ficheros de vídeo = video capture.* comprimir un fichero = zip + file.* copiar un fichero = load + file.* depurar un fichero = clean up + file.* descomprimir un fichero = unzip + file.* diseño de ficheros = file design.* en varios ficheros = cross-file [crossfile].* estructura de ficheros = file design.* extensión del nombre del fichero = file name extension.* fichero adjunto = file attachment, attachment, email attachment.* fichero alfabético = alphabetical file.* fichero automatizado = machine file, computer-based file.* fichero binario = binary file.* fichero central = master file.* fichero comprimido = zip file.* fichero con estructura de red = networked file.* fichero de acceso aleatorio = random access file.* fichero de adquisiciones = acquisition(s) file.* fichero de autoridades = authority file.* fichero de autoridades de nombres = name authority file.* fichero de catalogación en curso = in-process cataloguing file.* fichero de circulación = circulation file.* fichero de control de publicaciones periódicas = periodicals file [periodical file], periodical holdings file.* fichero de cuentas = accounting file.* fichero de direcciones = addresses file.* fichero de ejecución por lotes = batch file.* fichero de entrada = incoming file.* fichero de existencias del sistema = system holdings file.* fichero de identificaciones documentales = signature file.* fichero de imágenes = graphic file, image file.* Fichero de Información del Proceso de Automatización (APIF) = APIF (Automated Process Information File).* fichero de lectores = registration file.* fichero de materias = descriptor file.* fichero de ocurrencias = postings file.* fichero de operaciones realizadas = transaction file.* fichero de pedidos = on-order file, order file.* fichero de préstamo = circulation file.* fichero de punto de acceso = access-point file.* fichero de recursos humanos = resource file.* fichero de registro de transacciones = log, service log, computer log, server log.* fichero de registro por documento = item record file.* fichero de registro por término = term record file.* fichero de salida = outgoing file.* fichero de salida de datos = communication output file.* fichero de sonido = audio file, sound file.* fichero de sonido simultáneo = streaming audio.* fichero de texto = text file.* fichero de usuarios del sistema = system user file.* fichero de vídeo = video file.* fichero en disco = disc file.* fichero invertido = inverted file.* fichero jerárquico = hierarchical file.* fichero manual = manual file.* fichero matriz = master file.* fichero ordenado por materias = subject file.* fichero plano = flat file.* fichero relacional = relational file.* fichero retrospectivo = backfile [back file].* fichero sistemático = systematic file.* fichero topográfico local = local copy file.* fichero viejo = backfile [back file].* guardar los resultados de una búsqueda en un fichero = store + search results + in disc file.* inclusión de ficheros = file attachment.* menú de Seleccione un Fichero = Select a File menu.* nombre de fichero = filename.* programa de análisis de ficheros de transacciones = log analysis software.* servidor de ficheros = server computer, file server.* subfichero = subfile.* transferencia de ficheros = file transfer.* * *A1 (mueble) filing cabinet2 (cajón) card index cabinet4 (conjunto de fichas) fileB ( Inf) fileCompuestos:archive file● fichero de datos/reservadata/back-up filework fileindex filemaster filezip file* * *
fichero sustantivo masculino
(— para tarjetas) card index draw
(Inf) file
fichero sustantivo masculino card index
' fichero' also found in these entries:
Spanish:
alfabetizar
- ficha
English:
card index
- file
- file name
- card
* * *fichero nm1. [conjunto de fichas] file2. [mueble] filing cabinet;[cajón] filing cabinet drawer; [caja] card index box3. Informát filefichero por lotes batch file;fichero MP3 MP3 file* * *m1 file cabinet, Brfiling cabinet2 INFOR file* * *fichero nm1) : card file2) : filing cabinet* * *fichero n1. (mueble) filing cabinet3. (archivo) file -
5 fichar
v.1 to note down on an index card, to file.2 to put on police files or records.3 to sign up (sport).4 to suss out, to see through (informal) (pillar).5 to clock in (at work) (to enter).Ricardo fichó tarde hoy Richard clocked in late today.6 to open a file on, to file, to index, to put in the files.El policía fichó los datos The cop opened a file on the information.El policía fichó al detenido The cop opened a file on the detainee.* * *1 (anotar) to put on an index card; (registrar) to open a file on3 DEPORTE to sign up, sign on1 (al entrar) to clock in; (al salir) to clock out■ finalmente fichó por el Barcelona he finally signed up with Barcelona F.C\estar fichado,-a (por la policía) to have a police record* * *verb2) punch in / out3) sign up* * *1. VT1) (=registrar) [+ detenido, trabajador] to put on file; [+ dato] to record, enter ( on a card {etc}4})2) (Dep) [+ jugador] to sign, sign up3) (Pol) [+ nuevos miembros] to sign up, recruit4) Caribe (=engañar) to swindle2. VI1) (Dep) [jugador] to sign, sign up2) [trabajador] [al entrar] to clock in, clock on; [al salir] to clock out, clock off3) And (=morir) to die* * *1.verbo transitivoa) policía to open a file onte tiene fichado — (fam) she's got you sussed (colloq)
b) equipo/club to sign (up)2.fichar via) (en fábrica, oficina - a la entrada) to clock in, punch in (AmE); (- a la salida) to clock out o (BrE) off, to punch out (AmE)b) (Esp)fichar por alguien — ( por un club) to sign up with somebody, sign for somebody
* * *1.verbo transitivoa) policía to open a file onte tiene fichado — (fam) she's got you sussed (colloq)
b) equipo/club to sign (up)2.fichar via) (en fábrica, oficina - a la entrada) to clock in, punch in (AmE); (- a la salida) to clock out o (BrE) off, to punch out (AmE)b) (Esp)fichar por alguien — ( por un club) to sign up with somebody, sign for somebody
* * *fichar [A1 ]vt1 «policía» to open a file onestá fichado the police have a file on him2 «equipo/club» to sign up, signlo fichó el Real Madrid he was signed (up) by Real Madrid■ ficharvi1 (en una fábrica, oficina — a la entrada) to clock in, punch in ( AmE); (— a la salida) to clock out o ( BrE) off, to punch out ( AmE)2 ( Esp) fichar POR algn (por un club) to sign up WITH sb, sign FOR sb, join sb; (por una empresa) to join sb* * *
fichar ( conjugate fichar) verbo transitivo
verbo intransitivo (en fábrica, oficina — a la entrada) to clock in, punch in (AmE);
(— a la salida) to clock out o (BrE) off, to punch out (AmE)
fichar
I verbo transitivo
1 (una información) to put on file
(la policía) to record
2 Dep to sign up
II verbo intransitivo
1 (en un empleo) (la entrada) to clock in
(la salida) to clock out
2 Dep to sign
' fichar' also found in these entries:
English:
clock in
- clock off
- clock on
- clock out
- sign
- sign for
- sign up
- clock
- punch
* * *♦ vt1. [archivar] to note down on an index card, to file2. [sujeto: policía] to put on police files o records;Fama ese alumno ya lo tenemos fichado we've got that pupil's number already3. [jugador, experto] to sign up;lo fichó el Deportivo he was signed (up) by Deportivo♦ vi1. [en el trabajo] [al entrar] to clock in, US to punch in;[al salir] to clock out o off, US to punch out2.[empresa] to join;fichar por [equipo] to sign up for;fichó por una compañía suiza she joined a Swiss company* * *I v/t2 JUR open a file on;la policía le tiene fichado he’s got a (criminal) record* * *fichar vt1) : to open a file on2) : to sign upfichar vi: to punch in, to punch out* * *fichar vb1. (en deporte) to sign / to sign up2. (policía) to book -
6 cédula
f.1 credential, identification document, ID card, identification.2 document, certificate.* * *1 document, certificate2 FINANZAS bond, warrant\cédula de citación DERECHO summonscédula hipotecaria mortgage bond* * *SF1) (=documento) documentcédula ciudadanía — Col identity card, ID
cédula de identidad — LAm identity card, ID
cédula en blanco — blank cheque, blank check (EEUU)
cédula personal — identity card, ID
2) (=ficha) index card3) (Com) warrant* * *femenino (Fin) bond, warrant* * *= charter.Ex. Diplomatics is an auxiliary science of history created by the French monk Dom Jean Mabillon in 1681 to establish the authenticity of mediaeval charters.----* cédula hipotecaria = bond.* * *femenino (Fin) bond, warrant* * *= charter.Ex: Diplomatics is an auxiliary science of history created by the French monk Dom Jean Mabillon in 1681 to establish the authenticity of mediaeval charters.
* cédula hipotecaria = bond.* * *( Fin) bond, warrantCompuestos:( Col); identity card( AmL) identity card( Per) ballot, ballot papper( Per) ballot, ballot pappermortgage debenture o bond* * *
cédula sustantivo femenino (Fin) bond, warrant;
cédula sustantivo femenino Fin bond, warrant
' cédula' also found in these entries:
English:
identity
* * *cédula nfdocumentcédula de citación summons [singular];cédula de habitabilidad = certificate stating that a place is habitable;cédula hipotecaria mortgage bond;Am cédula de identidad identity card;cédula de vecindad identity card* * *f L.Am.identity document* * *cédula nf: document, certificate -
7 índice por unitérminos
(n.) = uniterm indexEx. In the uniterm index each individual index card represents a simple subject concept.* * *(n.) = uniterm indexEx: In the uniterm index each individual index card represents a simple subject concept.
-
8 papeleta
f.1 ticket, slip (of paper) (boleto).2 slip of paper.3 ballot paper, voting paper.* * *1 (de empeño) ticket2 (de voto) ballot paper3 (de examen) results slip4 familiar (problema) tricky problem■ ¡vaya papeleta! what an awful situation!\papeleta de voto ballot paper* * *SF1) [gen] slip of paper; (=ficha) index card, file card; [de rifa] ticket; (Univ) (tb: papeleta de examen) exam results slip ; CAm [de visita] visiting card, calling card (EEUU)papeleta de examen — (Univ) exam results slip
2) (Pol) ballot paper, voting paper3) LAm (=bolsa) bag4) And * (=multa) fine* * *a) ( de votación) ballot (paper)b) ( de rifa) raffle ticketme tocó a mí la papeleta de hacer el turno de la noche — I got stuck with doing the night shift (colloq)
c) ( de calificación) grade slipd) ( de empeño) pawn ticket* * *a) ( de votación) ballot (paper)b) ( de rifa) raffle ticketme tocó a mí la papeleta de hacer el turno de la noche — I got stuck with doing the night shift (colloq)
c) ( de calificación) grade slipd) ( de empeño) pawn ticket* * *papeleta1* papeleta de pedido = request form.* papeleta de petición = request form.* papeleta de petición de búsqueda en línea = online search request form.* papeleta de petición de fotocopias = photocopy request form.* papeleta de petición de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan request form.* papeleta de solicitud de préstamo = call slip.* papeleta para votar = ballot paper.papeleta2= a pretty kettle of fish, a fine kettle of fish.Ex: A pretty kettle of fish indeed, out of whom only Tracy is really trying seriously to make a new life for herself.
Ex: Knowing the historical roots of their misfortune may not make it easier for them to escape the fine kettle of fish they are in.* * *A1 (de votación) ballot, ballot paperpapeleta en blanco blank ballot paper o ballotpapeleta nula spoiled vote2 (de una rifa) raffle ticketme tocó a mí la papeleta de hacer el turno de la noche I got stuck with doing o I ended up having to do the night shift ( colloq)3 (de calificación) grade slip4 (de empeño) pawn ticketB (cucurucho) paper cone* * *
papeleta sustantivo femenino
papeleta sustantivo femenino
1 (de un sorteo) ticket
(electoral) ballot paper
(de resultados) report
2 fam (engorro, situación complicada) tricky problem, difficult job
' papeleta' also found in these entries:
Spanish:
vale
English:
ballot paper
- scratch card
- voting paper
- ballot
* * *papeleta nf1. [boleto] ticket, slip (of paper)2. [de votación] ballot paperpapeleta en blanco blank ballot paper;papeleta nula void ballot paper3. Educ = slip of paper with university exam results4. [problema]le tocó la papeleta de comunicarle que estaba despedido she got lumbered with the job of telling him he was fired;tiene una buena papeleta con la mujer en el hospital y el hijo en el paro he has a lot on his plate with his wife in hospital and his son unemployed* * *f1 de rifa raffle ticket2 fig ( engorro) chore* * *papeleta nf1) : ballot2) : ticket, slip* * *papeleta n1. (boleto) raffle ticket2. (para votar) ballot paper -
9 patente
adj.1 obvious.su dolor era patente he was clearly in pain2 patent, manifest, evident, irrefutable.f.1 patent.tener la patente de algo to hold the patent on o for something2 registration number (British), license number (United States). (Southern Cone)3 permit, license plate, licence plate.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: patentar.* * *► adjetivo1 (evidente) obvious, patent1 patent\* * *noun f.* * *1. ADJ1) [mentira, muestra] clearme decepcionó su patente desinterés — I was disappointed by his patent o clear lack of interest
su enojo era patente — his annoyance was plain to see, he was plainly o patently o clearly annoyed
•
hacer algo patente — to reveal sth, show sth clearlyaquella reacción hizo patente su rencor — that reaction clearly showed o revealed his resentment
•
quedar patente — to become patently clear o obviouscon ese comentario su ignorancia quedó patente — with that comment his ignorance became patently clear o obvious
2) (Com) patent3) Cono Sur * (=excelente) superb, great2. SF1) [de invento, producto] patentde patente — Cono Sur first-rate
2) (Jur) (=permiso) licence, license (EEUU), authorizationpatente de corso — ( Hist) letter(s) of marque
3) Cono Sur (Aut) licence plate, license plate (EEUU); (=carnet) driving licence, driver's license (EEUU)3.SM Caribe patent medicine* * *Iadjetivo clear, evidentIIes patente que... — clearly o obviously...
1) ( de invento) patent2) (Auto)el número de la patente — the (registration) number o (AmE) the license number
b) (Col) ( carnet de conducir) driver's license*3) (Chi) ( de profesional) registration fee ( paid to a professional association)IIIadverbio (CS) clearly* * *= patent, obvious, self-evident, clear [clearer -comp., clearest -sup.], patent.Ex. Aperture cards, where the full text of the document is kept in a special index card in the form of a microfiche, have been used for various collections of, for instance, patents and technical drawings.Ex. If this is not the case then the title to be used as a heading for a work is less obvious.Ex. Such conventions are so ingrained in American library practice that it is easy to forget they are not self-evident.Ex. In practice the distinction between one term and the next is not very clear.Ex. It was patent that they could not compete on equal terms with the economic and social forces of a complex civilization.----* base de datos de patentes = WPI.* de patentes = patenting.* derecho de patentes = patent law.* derechos de patente = patent rights.* hacerse patente = become + clear, bring + home, come through.* información sobre patentes = patent information.* leyes sobre patentes = patent law.* oficina de patentes = patent office.* patente de refinamiento petrolífero = refining patent.* patentes = patent literature.* relativo a las patentes = patenting.* titular de una patente = patentee.* * *Iadjetivo clear, evidentIIes patente que... — clearly o obviously...
1) ( de invento) patent2) (Auto)el número de la patente — the (registration) number o (AmE) the license number
b) (Col) ( carnet de conducir) driver's license*3) (Chi) ( de profesional) registration fee ( paid to a professional association)IIIadverbio (CS) clearly* * *= patent, obvious, self-evident, clear [clearer -comp., clearest -sup.], patent.Ex: Aperture cards, where the full text of the document is kept in a special index card in the form of a microfiche, have been used for various collections of, for instance, patents and technical drawings.
Ex: If this is not the case then the title to be used as a heading for a work is less obvious.Ex: Such conventions are so ingrained in American library practice that it is easy to forget they are not self-evident.Ex: In practice the distinction between one term and the next is not very clear.Ex: It was patent that they could not compete on equal terms with the economic and social forces of a complex civilization.* base de datos de patentes = WPI.* de patentes = patenting.* derecho de patentes = patent law.* derechos de patente = patent rights.* hacerse patente = become + clear, bring + home, come through.* información sobre patentes = patent information.* leyes sobre patentes = patent law.* oficina de patentes = patent office.* patente de refinamiento petrolífero = refining patent.* patentes = patent literature.* relativo a las patentes = patenting.* titular de una patente = patentee.* * *clear, obviouscon el sufrimiento patente en sus rostros with suffering written all over their facesera patente su esfuerzo por controlarse he was visibly trying not to lose his temperdejó patente cuál era su objetivo he made his aim quite cleares patente que no sirve it's patently obvious that it's no usese hizo patente la necesidad de crear puestos de trabajo the need to create jobs became evident o clearA (de un invento) patentsacar la patente to take out a patenttienen la patente para este diseño they hold the patent for this designCompuestos:( Hist) letters of marque (pl)le han dado patente de corso para actuar he's been given carte blancheregistration certificateB ( Auto)le tomaron el número de la patente they took down the (registration) number o ( AmE) the license number of his car2 ( Col) (carnet de conducir) driving license*D (en tejido) ribbing( RPl) clearly* * *
Del verbo patentar: ( conjugate patentar)
patenté es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
patente es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
patentar
patente
patentar ( conjugate patentar) verbo transitivo
1 ‹ marca› to register;
‹ invento› to patent
2 (CS) ‹ coche› to register
patente adjetivo
clear, evident;
■ sustantivo femenino
1 ( de invento) patent
2 (Auto)
( placa) license( conjugate license) plate, numberplate (BrE);
patentar verbo transitivo to patent
patente
I adj (claro, evidente) patent, obvious
II f (de un invento) patent
' patente' also found in these entries:
Spanish:
franco
- registrar
English:
disappointment
- overt
- patent
- blatant
- license
- number
* * *♦ adj[descontento, indignación] obvious, evident; [demostración, prueba] clear;su dolor era patente he was clearly in pain;la declaración dejó patente el fracaso de la cumbre it was obvious o clear from the statement that the summit had failed;el nerviosismo se hizo patente en su actuación her nervousness showed in her performance;su enfado quedó patente con su respuesta her reply made it clear she was angry♦ nf1. [de invento] patent;tiene la patente de este invento he holds the patent on o for this invention;RP Fam Humsacar patente de algo: ese sacó patente de bobo he's as stupid as they comepatente de invención patent2. [autorización] licenceHist patente de corso letter(s) of marque; Figse cree que tiene patente de corso para hacer lo que quiera she thinks she has carte blanche to do what she likes;patente de navegación certificate of registration[de perro] (dog) licence* * *I adj clear, obviousII f1 patent;oficina de patentes patent office2 L.Am.AUTO license plate, Brnumberplate* * *patente adjevidente: obvious, patent♦ patentemente advpatente nf: patent -
10 por ejemplo
for example, for instance* * ** * *= e.g. (latín - exempli gratia), for example, for instance, say, to illustrate, for the sake of + argumentEx. The quality of indexing is influenced by the standard of indexing, e.g. thoroughness, consistency.Ex. We may also have the individual's personal files containing, for example, notes and email messages.Ex. Aperture cards, where the full text of the document is kept in a special index card in the form of a microfiche, have been used for various collections of, for instance, patents and technical drawings.Ex. A bulletin will be a printed list, or set list for consultation on a VDU, which is published and distributed to a number of users on a specific subject area, say, building products or cancer research.Ex. To illustrate, 'punctuated equilibrium' is an anthropological concept that has gained popularity in the study of human evolution.Ex. For the sake of argument, suppose that a title of which twelve copies were held by the library authority was borrowed twelve times per copy a year, this would make only 144 borrowings in a city of over half a million population.* * *= e.g. (latín - exempli gratia), for example, for instance, say, to illustrate, for the sake of + argumentEx: The quality of indexing is influenced by the standard of indexing, e.g. thoroughness, consistency.
Ex: We may also have the individual's personal files containing, for example, notes and email messages.Ex: Aperture cards, where the full text of the document is kept in a special index card in the form of a microfiche, have been used for various collections of, for instance, patents and technical drawings.Ex: A bulletin will be a printed list, or set list for consultation on a VDU, which is published and distributed to a number of users on a specific subject area, say, building products or cancer research.Ex: To illustrate, 'punctuated equilibrium' is an anthropological concept that has gained popularity in the study of human evolution.Ex: For the sake of argument, suppose that a title of which twelve copies were held by the library authority was borrowed twelve times per copy a year, this would make only 144 borrowings in a city of over half a million population. -
11 dedo índice
• forefinger• index card• index file• index forefinger• index fund• long finger• trigger button• trigger guard -
12 índice
• coefficient• forefinger• indeterminately• index basis• index card• index forefinger• indicated market• indication• indication of approval• long finger• rate• ratio• sign• suffix of a string• table of contents -
13 fichar
• open a default• open a judgment• put in the files• put on an index card -
14 tarjeta de índice visible
• visible index cardDiccionario Técnico Español-Inglés > tarjeta de índice visible
-
15 fichero
• card catalog• card catalogue• card file• card-index• file cabinet• filing cabinet -
16 catálogo de tarjetas
• card catalog• card-index -
17 registro de tarjetas
• card-index -
18 lector
adj.1 reading.Reading instrument Instrumento lector.2 reading.m.1 reader, person who reads, publisher's reader.2 reading device, scanner, read head.* * *► adjetivo1 reading► nombre masculino,nombre femenino1 reader2 EDUCACIÓN foreign language assistant1 TÉCNICA scanner\lector óptico optical scanner————————1 TÉCNICA scanner* * *(f. - lectora)noun1) reader2) scanner* * *lector, -a1.ADJ2. SM / F1) (=persona) reader2) (Escol, Univ) (conversation) assistant3.SM (=aparato) readerlector de discos compactos — CD player, compact disc player
lector óptico de caracteres — optical character reader, optical character scanner
* * *I- tora adjetivo reading (before n)II- tora masculino, femenino1) (de libros, revistas) reader2) (Esp) (Educ) foreign language assistant* * *= borrower, browser, library member, patron, reader, requester [requestor], scanner, user, drive.Ex. The intending borrower merely specifies a search key for the item he wishes to borrow, and the system provides a bibliographic description.Ex. Documents which will not be evident to the browser of shelves include: documents out on loan, documents which might be obtained by inter-library loan, and any collections which are kept in closed access.Ex. When a library member asks for a fictional book he usually frames his request in this way: 'I am looking for a book by Victor Canning'.Ex. The level of specificity that is desirable in any index is a function of the collection being indexed, its use and its patrons.Ex. A book index is an alphabetically arranged list of words or terms leading the reader to the numbers of pages on which specific topics are considered, or on which specific names appear.Ex. The system permits the requester to specify up to five potential lending libraries, and the system transmits the requests to these libraries one at a time.Ex. To read a borrower label place the scanner on the left side of the label and move it from left to right across the bar codes, pressing lightly to keep it in direct contact with the label.Ex. Users make suggestions for modifications and these are then channelled through a series of committees.Ex. Now ISI has added to its compact disc line the Social Sciences Citation Index and new, improved search software featuring multiple cd-rom drive access.----* cabeza lectora = read head, reading head.* cajón del lector de CDROM = drive tray.* carnet de lector = library card, reader's ticket.* chico lector = reading-boy.* círculo de lectores = book club, readership.* club de lectores = book club.* comprensión lectora = reading comprehension.* comunidad de lectores = reader community.* con muchos lectores = with a wide appeal.* con un gran número de lectores = widely-read.* con varios lectores de cintas = multi-drive.* dispositivo para interceptar al lector = trapping.* encargado de orientar al lector = readers' adviser.* entrada de lectores = public entrance.* etiqueta de identificación del lector = borrower identification label.* etiqueta de lector = borrower label.* fichero de lectores = registration file.* hábito lector = reading habit.* lector al que va dirigido = intended reader.* lector asiduo = heavy reader.* lector ávido = avid reader.* lector con carnet = library cardholder.* lector de aumento = magnifying reader.* lector de CD-ROM = CD player, CD-ROM drive, CD-ROM player, optical disc drive, CD-ROM reader.* lector de cinta = tape drive.* lector de cinta magnética = magnetic tape drive.* lector de código de barras = barcode reader, barcode scanner.* lector de coordenadas = coordinate reader.* lector de disco óptico WORM = WORM optical disc drive.* lector de discos ópticos = optical disc drive.* lector de documentos = document scanner.* lector de DVD = DVD player.* lector de libros = book reader.* lector de microfichas = microfiche reader.* lector de microfilm = microfilm reader.* lector de microformas = microform reader, reader, viewer.* lector de obras literarias = literary reader.* lector de una biblioteca = library user.* lector habitual = heavy reader.* lector insaciable = avid reader, voracious reader.* lector láser = laser scanner.* lector moroso = blacklisted borrower.* lector múltiple de CD-ROM = jukebox.* lector óptico = optical drive, optical reader, optical scanner.* lector óptico de caracteres = optical character reader.* lector poco habitual = light reader.* lector voraz = avid reader, voracious reader.* lector WORM = WORM drive.* no lector = non-reader [nonreader].* número de lector = borrower number.* ordenación topográfica según los intereses del lector = reader interest arrangement.* pasar una tarjeta por un lector electrónico = swipe.* petición de documentos por el lector = document request.* préstamo por lector = circulation per capita.* salida de lectores = public exit.* ser lector de una biblioteca = library membership.* servicio de orientación al lector = readers' advisory service point, readers' advisory service.* servicios a lectores = readers' services.* sociedad de lectores = book club.* tapa del lector de CDROM = drive door.* tarjeta de lector = borrower's card, borrower's identification badge, reader's card.* tarjeta del lector = borrower identification label.* * *I- tora adjetivo reading (before n)II- tora masculino, femenino1) (de libros, revistas) reader2) (Esp) (Educ) foreign language assistant* * *= borrower, browser, library member, patron, reader, requester [requestor], scanner, user, drive.Ex: The intending borrower merely specifies a search key for the item he wishes to borrow, and the system provides a bibliographic description.
Ex: Documents which will not be evident to the browser of shelves include: documents out on loan, documents which might be obtained by inter-library loan, and any collections which are kept in closed access.Ex: When a library member asks for a fictional book he usually frames his request in this way: 'I am looking for a book by Victor Canning'.Ex: The level of specificity that is desirable in any index is a function of the collection being indexed, its use and its patrons.Ex: A book index is an alphabetically arranged list of words or terms leading the reader to the numbers of pages on which specific topics are considered, or on which specific names appear.Ex: The system permits the requester to specify up to five potential lending libraries, and the system transmits the requests to these libraries one at a time.Ex: To read a borrower label place the scanner on the left side of the label and move it from left to right across the bar codes, pressing lightly to keep it in direct contact with the label.Ex: Users make suggestions for modifications and these are then channelled through a series of committees.Ex: Now ISI has added to its compact disc line the Social Sciences Citation Index and new, improved search software featuring multiple cd-rom drive access.* cabeza lectora = read head, reading head.* cajón del lector de CDROM = drive tray.* carnet de lector = library card, reader's ticket.* chico lector = reading-boy.* círculo de lectores = book club, readership.* club de lectores = book club.* comprensión lectora = reading comprehension.* comunidad de lectores = reader community.* con muchos lectores = with a wide appeal.* con un gran número de lectores = widely-read.* con varios lectores de cintas = multi-drive.* dispositivo para interceptar al lector = trapping.* encargado de orientar al lector = readers' adviser.* entrada de lectores = public entrance.* etiqueta de identificación del lector = borrower identification label.* etiqueta de lector = borrower label.* fichero de lectores = registration file.* hábito lector = reading habit.* lector al que va dirigido = intended reader.* lector asiduo = heavy reader.* lector ávido = avid reader.* lector con carnet = library cardholder.* lector de aumento = magnifying reader.* lector de CD-ROM = CD player, CD-ROM drive, CD-ROM player, optical disc drive, CD-ROM reader.* lector de cinta = tape drive.* lector de cinta magnética = magnetic tape drive.* lector de código de barras = barcode reader, barcode scanner.* lector de coordenadas = coordinate reader.* lector de disco óptico WORM = WORM optical disc drive.* lector de discos ópticos = optical disc drive.* lector de documentos = document scanner.* lector de DVD = DVD player.* lector de libros = book reader.* lector de microfichas = microfiche reader.* lector de microfilm = microfilm reader.* lector de microformas = microform reader, reader, viewer.* lector de obras literarias = literary reader.* lector de una biblioteca = library user.* lector habitual = heavy reader.* lector insaciable = avid reader, voracious reader.* lector láser = laser scanner.* lector moroso = blacklisted borrower.* lector múltiple de CD-ROM = jukebox.* lector óptico = optical drive, optical reader, optical scanner.* lector óptico de caracteres = optical character reader.* lector poco habitual = light reader.* lector voraz = avid reader, voracious reader.* lector WORM = WORM drive.* no lector = non-reader [nonreader].* número de lector = borrower number.* ordenación topográfica según los intereses del lector = reader interest arrangement.* pasar una tarjeta por un lector electrónico = swipe.* petición de documentos por el lector = document request.* préstamo por lector = circulation per capita.* salida de lectores = public exit.* ser lector de una biblioteca = library membership.* servicio de orientación al lector = readers' advisory service point, readers' advisory service.* servicios a lectores = readers' services.* sociedad de lectores = book club.* tapa del lector de CDROM = drive door.* tarjeta de lector = borrower's card, borrower's identification badge, reader's card.* tarjeta del lector = borrower identification label.* * *reading ( before n)masculine, feminineA (de libros, revistas) readerCompuestos:masculine biometric readermasculine bar code readermasculine DVD playermasculine swipe card readermasculine digital scannermasculine optical scannermasculine optical character reader* * *
lector◊ - tora sustantivo masculino, femenino
b) (Esp) (Educ) foreign language assistant
lector,-ora
I sustantivo masculino y femenino
1 (persona) reader
2 Univ (language) assistant
II sustantivo masculino (aparato) reader
lector de (discos) compactos, CD player
' lector' also found in these entries:
Spanish:
devota
- devoto
- lectora
- asiduo
- habitual
- remitir
English:
assistant
- avid
- lay
- reader
- regular
* * *lector, -ora♦ adjreading;el público lector the reading public♦ nm,f1. [de libros] reader;los lectores de esta revista our readers o readership♦ nm[aparato] reader Informát lector de CD-ROM CD-ROM drive;lector de código de barras bar-code scanner o reader;Informát lector de disco compacto compact disc player;lector de DVD DVD player;Informát lector óptico optical scanner; Informát lector óptico de caracteres optical character reader;lector de tarjetas magnéticas magnetic card reader* * *m, lectora f1 reader2 EDU language assistant* * *: readingnivel lector: reading level: readerlector nm: scanner, readerlectoróptico: optical scanner* * *lector n reader -
19 documento
m.1 document (escrito).documento confidencial restricted documentdocumento nacional de identidad identity card2 record (testimonio).pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: documentar.* * *1 document\Documento Nacional de Identidad identity card* * *noun m.* * *SM1) (=escrito) documentdocumento adjunto — (Inform) attachment
documento justificativo — voucher, certificate
See:2) (=certificado) certificate3) (=testimonio) document* * *a) (Adm, Der) document¿lleva algún documento que pruebe su identidad? — do you have any (means of) identification?
b) ( testimonio)estas imágenes constituyen un documento de la situación — these images bear witness to o are testimony to the situation
* * *= document, item, material, work, stock item, record, paper.Ex. A bibliographic data base comprises a set of records which refer to documents (such as books, films, periodical articles or reports).Ex. A catalogue is a list of the materials or items in a library, with the entries representing the items arranged in some systematic order.Ex. It is my understanding that the Anglo-American Cataloging Rules, 2nd edition, (AACR2) will prescribe the same entry rules for all materials.Ex. An authority entry is an entry for which the initial element is the uniform heading for a person, corporate body, or work, as established by the cataloguing agency responsible.Ex. A new building will open in 1990, catering for 5 million stock items and 1,000 readers' seats.Ex. A record is a complete unit of information about a person, item, product, book, patient, chemical, etc. and in a computer-held data base a record is all the information contained relating to a document.Ex. In particular, a data base may be concerned to list separately individual periodical articles and single papers in conference proceedings.----* acceso a los documentos = document delivery.* acción de guardar documentos = save.* ADONIS (Distribución automática de documentos a través de sistemas de inform = ADONIS (Automated Document Delivery Over Networked Information Systems).* análisis formal de documentos = markup [mark-up].* Archivo Británico de Documentos Públicos = British Public Record Office.* archivo de documentos administrativos = public record office.* archivo de documentos públicos = record office.* área de datos específicos de la clase de documento = material (or type of publication) specific details area.* base de datos de documentos primarios = source database.* base de datos de documentos secundarios = reference database.* búsqueda de documento conocido = known-item search.* búsqueda de documentos concretos = item search.* Centro de Distribución de Documentos de la Biblioteca Británica (BLDSC) = British Library Document Supply Centre (BLDSC).* circulación de documentos = flow of documents, stock circulation.* codificar un documento = mark up + document.* cola de documentos reservados y disponibles = held-document-available queue.* colección de documentos impresos = print collection.* colocación de los documentos de vuelta en los estantes = reshelving.* comprobación del documento = collating.* conservación de documentos electrónicos = electronic document preservation.* conservador de documentos = records custodian.* contenido del documento = document content.* creación de documentos secundarios = surrogacy.* de acuerdo con este documento = hereunder.* del documento específico = document-related.* dependiente del documento = document-dependent.* depósito de documentos digitales = repository.* depósito de documentos electrónico = repository.* descripción de documentos de archivo = archival description.* descripción del documento = document description.* designación específica de la clase de documento = specific material designation.* designación general de la clase de documento = general material designation.* difusión electrónica de documentos (DED) = electronic document delivery (EDD).* digitalización de documentos = document imaging.* distribución de documentos de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan document delivery.* documento acreditativo de identidad = proof of identity.* documento administrativo público = public record.* documento base = discussion document.* documento científico = scholarly work.* documento citado = cited document.* documento citante = citing document.* documento compuesto = composite document, compound document.* documento de archivo = archival document, archival record, archival file, archival print.* documento de autoridad archivística = archival authority record, archival authority record.* documento de consulta = discussion document.* documento de debate = discussion paper.* documento de imagen en movimiento = moving image document.* documento de opinión = discussion document.* documento de renuncia = waiver form.* documento derivado = derivative document.* documento de texto = textual document.* documento de trabajo = working document, working draft.* documento electrónico = electronic document, machine readable document, electronic record.* documento en papel = paper document.* documento estatal = state document.* documento fuente = host document, original document, parent document, source document.* documento hallado = match.* documento histórico = historical document, historical paper.* documento icónico = iconic document.* documento impreso = printout [print-out], paper document, print-off.* documento informativo = FYI (For Your Information).* documento interno = internal document.* documento legal = legal document.* documento legible por máquina = machine readable document.* documento literario = literary document.* documento matriz = master document.* documento multimedia = multimedia document (MD).* documento oficial = government document, official document, official record.* documento oficial municipal = municipal document.* documento origen = host document.* documento pictórico = image document.* documento primario = primary document, primary publication, primary source.* documento prohibido = banned title.* documento público = public document, municipal document.* documento recuperado = hit.* documento recuperado no pertinente = false drop.* documento reservado = held document.* documento secundario = derivative document, secondary document, secondary publication, surrogate, document surrogate.* documentos encontrados = posting.* documentos jurídicos = muniments.* documento sonoro = audio document.* documentos personales = personal papers.* documentos primarios = primary material, primary source material.* documentos producto de investigación = research materials.* documento técnico = technical document.* documento vencido = overdue, overdue document.* documento web = Web document.* dominado por el documento impreso = print-dominated.* encargado de la gestión de documentos = record(s) manager.* en este documento = herein, hereto.* enunciado de búsqueda de documentos multimedia = multimedia query.* enviar un documento = deliver + document.* específico del documento = document-related, document-specific.* etiqueta del documento = document label.* etiquetado de documentos = document markup.* experto en la confección de documentos web = text mark-up expert.* expurgo de documentos = records disposition.* fichero de registro por documento = item record file.* formato generalizado para la codificación de documentos web = generalised markup format.* gestión de documentos = document management, handling of documents, record(s) management, record keeping [recordkeeping].* gestión de documentos electrónicos = electronic document management.* gestión de imágenes de documentos = document image management.* gestión electrónica de documentos = electronic record management.* gestión y conservación de documentos electrónicos = electronic document preservation and management.* grado de coincidencia entre el tema de un documento y el tema de búsqueda = topicality.* identificador del documento = document identifier.* imagen digital de un documento = digital image document.* índice de palabras del documento = textwords ratio.* índice de registro por documento = item record index.* lector de documentos = document scanner.* lenguaje para el análisis formal de documentos web = markup language.* mapa que se inserta en otro documento = inclusion map.* mercado de suministro de documentos = document supply market.* método de la Inversión de la Frecuencia de los Documentos (IDF) = Inverse Document Frequency model (IDF).* NAGARA (Asociación Nacional de Archiveros y Gestores de Documentos del Gobie = National Association of Government Archivists and Records Administrators (NAGARA).* número de documentos devueltos a los estantes = shelving statistics.* número de identificación del documento = library registration number.* número del documento = document identification number, document number.* número de referencia del documento = document reference number.* obsolescencia del documento = literature aging [literature ageing].* ordenar los documentos recuperados en orden de = rank + documents.* ordenar los documentos recuperados en orden de pertinencia = rank + document output.* palabra del documento = textword.* pantalla resumen del documento = document summary screen.* pedido de documento = document ordering.* petición de documentos = document delivery.* petición de documentos por el lector = document request.* producción de documentos = document production.* profesional encargado de la gestión de documentos = records professional.* publicación de documentos del gobierno = government publishing.* publicación de documentos oficiales = official publishing.* redactar un documento = draft + document.* red de suministro de documentos = document supply network.* registro de documento pedido = on-order record.* renovar el préstamo de un documento = renew + document.* reproducción de documentos = documentary reproduction.* responsable de la gestión de documentos = record(s) manager.* restauración de documentos = document restoration.* seguir la pista a un documento = chase + item.* seleccionar y presentar en un documento = package.* selección de documentos = document selection, selection of documents.* servicio de entrega de documentos = document delivery service (DDS).* servicio de petición de documentos = document delivery service (DDS).* servicio de préstamo de documentos = document delivery service (DDS).* servicio de suministro de documentos = document delivery service (DDS).* servicio de transferencia de documentos = document delivery service (DDS).* servicios de documentos secundarios = secondary services.* servidor de documentos = document server.* servir un documento = deliver + document.* SGML (Lenguaje Estándar Universal para el Análisis Formal de Documentos) = SGML (Standard Generalised Markup Language).* sistema automatizado para la recuperación de documentos = computerised document retrieval system.* sistema de digitalización de documentos = document imaging system.* sistema de gestión de documentos = record(s) system.* sistema de gestión de documentos electrónicos = electronic document management system (EDMS).* sistema de petición de documentos = document delivery system.* sistema de suministro de documentos = document supply system.* sistema de transferencia de documentos = document delivery system.* sistema en el que el documento aparece representado en un único lugar del ín = one-place system.* sistema para el análisis formal de documentos = markup code.* sistema para el análisis formal de documentos web = markup system.* solicitar un documento = request + document.* suministro de documentos = document supply.* transferencia de documentos = document delivery.* tratamiento de documentos = document processing, document handling.* Tratamiento de Imágenes de Documentos (DIP) = Document Image Processing (DIP).* UNDEX (Indice de Documentos de las Naciones Unidas) = UNDEX (United Nations Documents Index).* UNDI (Indice de Documentos de las Naciones Unidas) = UNDI (United Nations Documents Index).* vector de los documentos = document vector.* vida útil de un documento = shelf life.* XML (Lenguaje Extensible para el Análisis de Documentos) = XML (Extensible Markup Language).* * *a) (Adm, Der) document¿lleva algún documento que pruebe su identidad? — do you have any (means of) identification?
b) ( testimonio)estas imágenes constituyen un documento de la situación — these images bear witness to o are testimony to the situation
* * *= document, item, material, work, stock item, record, paper.Ex: A bibliographic data base comprises a set of records which refer to documents (such as books, films, periodical articles or reports).
Ex: A catalogue is a list of the materials or items in a library, with the entries representing the items arranged in some systematic order.Ex: It is my understanding that the Anglo-American Cataloging Rules, 2nd edition, (AACR2) will prescribe the same entry rules for all materials.Ex: An authority entry is an entry for which the initial element is the uniform heading for a person, corporate body, or work, as established by the cataloguing agency responsible.Ex: A new building will open in 1990, catering for 5 million stock items and 1,000 readers' seats.Ex: A record is a complete unit of information about a person, item, product, book, patient, chemical, etc. and in a computer-held data base a record is all the information contained relating to a document.Ex: In particular, a data base may be concerned to list separately individual periodical articles and single papers in conference proceedings.* acceso a los documentos = document delivery.* acción de guardar documentos = save.* ADONIS (Distribución automática de documentos a través de sistemas de inform = ADONIS (Automated Document Delivery Over Networked Information Systems).* análisis formal de documentos = markup [mark-up].* Archivo Británico de Documentos Públicos = British Public Record Office.* archivo de documentos administrativos = public record office.* archivo de documentos públicos = record office.* área de datos específicos de la clase de documento = material (or type of publication) specific details area.* base de datos de documentos primarios = source database.* base de datos de documentos secundarios = reference database.* búsqueda de documento conocido = known-item search.* búsqueda de documentos concretos = item search.* Centro de Distribución de Documentos de la Biblioteca Británica (BLDSC) = British Library Document Supply Centre (BLDSC).* circulación de documentos = flow of documents, stock circulation.* codificar un documento = mark up + document.* cola de documentos reservados y disponibles = held-document-available queue.* colección de documentos impresos = print collection.* colocación de los documentos de vuelta en los estantes = reshelving.* comprobación del documento = collating.* conservación de documentos electrónicos = electronic document preservation.* conservador de documentos = records custodian.* contenido del documento = document content.* creación de documentos secundarios = surrogacy.* de acuerdo con este documento = hereunder.* del documento específico = document-related.* dependiente del documento = document-dependent.* depósito de documentos digitales = repository.* depósito de documentos electrónico = repository.* descripción de documentos de archivo = archival description.* descripción del documento = document description.* designación específica de la clase de documento = specific material designation.* designación general de la clase de documento = general material designation.* difusión electrónica de documentos (DED) = electronic document delivery (EDD).* digitalización de documentos = document imaging.* distribución de documentos de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan document delivery.* documento acreditativo de identidad = proof of identity.* documento administrativo público = public record.* documento base = discussion document.* documento científico = scholarly work.* documento citado = cited document.* documento citante = citing document.* documento compuesto = composite document, compound document.* documento de archivo = archival document, archival record, archival file, archival print.* documento de autoridad archivística = archival authority record, archival authority record.* documento de consulta = discussion document.* documento de debate = discussion paper.* documento de imagen en movimiento = moving image document.* documento de opinión = discussion document.* documento de renuncia = waiver form.* documento derivado = derivative document.* documento de texto = textual document.* documento de trabajo = working document, working draft.* documento electrónico = electronic document, machine readable document, electronic record.* documento en papel = paper document.* documento estatal = state document.* documento fuente = host document, original document, parent document, source document.* documento hallado = match.* documento histórico = historical document, historical paper.* documento icónico = iconic document.* documento impreso = printout [print-out], paper document, print-off.* documento informativo = FYI (For Your Information).* documento interno = internal document.* documento legal = legal document.* documento legible por máquina = machine readable document.* documento literario = literary document.* documento matriz = master document.* documento multimedia = multimedia document (MD).* documento oficial = government document, official document, official record.* documento oficial municipal = municipal document.* documento origen = host document.* documento pictórico = image document.* documento primario = primary document, primary publication, primary source.* documento prohibido = banned title.* documento público = public document, municipal document.* documento recuperado = hit.* documento recuperado no pertinente = false drop.* documento reservado = held document.* documento secundario = derivative document, secondary document, secondary publication, surrogate, document surrogate.* documentos encontrados = posting.* documentos jurídicos = muniments.* documento sonoro = audio document.* documentos personales = personal papers.* documentos primarios = primary material, primary source material.* documentos producto de investigación = research materials.* documento técnico = technical document.* documento vencido = overdue, overdue document.* documento web = Web document.* dominado por el documento impreso = print-dominated.* encargado de la gestión de documentos = record(s) manager.* en este documento = herein, hereto.* enunciado de búsqueda de documentos multimedia = multimedia query.* enviar un documento = deliver + document.* específico del documento = document-related, document-specific.* etiqueta del documento = document label.* etiquetado de documentos = document markup.* experto en la confección de documentos web = text mark-up expert.* expurgo de documentos = records disposition.* fichero de registro por documento = item record file.* formato generalizado para la codificación de documentos web = generalised markup format.* gestión de documentos = document management, handling of documents, record(s) management, record keeping [recordkeeping].* gestión de documentos electrónicos = electronic document management.* gestión de imágenes de documentos = document image management.* gestión electrónica de documentos = electronic record management.* gestión y conservación de documentos electrónicos = electronic document preservation and management.* grado de coincidencia entre el tema de un documento y el tema de búsqueda = topicality.* identificador del documento = document identifier.* imagen digital de un documento = digital image document.* índice de palabras del documento = textwords ratio.* índice de registro por documento = item record index.* lector de documentos = document scanner.* lenguaje para el análisis formal de documentos web = markup language.* mapa que se inserta en otro documento = inclusion map.* mercado de suministro de documentos = document supply market.* método de la Inversión de la Frecuencia de los Documentos (IDF) = Inverse Document Frequency model (IDF).* NAGARA (Asociación Nacional de Archiveros y Gestores de Documentos del Gobie = National Association of Government Archivists and Records Administrators (NAGARA).* número de documentos devueltos a los estantes = shelving statistics.* número de identificación del documento = library registration number.* número del documento = document identification number, document number.* número de referencia del documento = document reference number.* obsolescencia del documento = literature aging [literature ageing].* ordenar los documentos recuperados en orden de = rank + documents.* ordenar los documentos recuperados en orden de pertinencia = rank + document output.* palabra del documento = textword.* pantalla resumen del documento = document summary screen.* pedido de documento = document ordering.* petición de documentos = document delivery.* petición de documentos por el lector = document request.* producción de documentos = document production.* profesional encargado de la gestión de documentos = records professional.* publicación de documentos del gobierno = government publishing.* publicación de documentos oficiales = official publishing.* redactar un documento = draft + document.* red de suministro de documentos = document supply network.* registro de documento pedido = on-order record.* renovar el préstamo de un documento = renew + document.* reproducción de documentos = documentary reproduction.* responsable de la gestión de documentos = record(s) manager.* restauración de documentos = document restoration.* seguir la pista a un documento = chase + item.* seleccionar y presentar en un documento = package.* selección de documentos = document selection, selection of documents.* servicio de entrega de documentos = document delivery service (DDS).* servicio de petición de documentos = document delivery service (DDS).* servicio de préstamo de documentos = document delivery service (DDS).* servicio de suministro de documentos = document delivery service (DDS).* servicio de transferencia de documentos = document delivery service (DDS).* servicios de documentos secundarios = secondary services.* servidor de documentos = document server.* servir un documento = deliver + document.* SGML (Lenguaje Estándar Universal para el Análisis Formal de Documentos) = SGML (Standard Generalised Markup Language).* sistema automatizado para la recuperación de documentos = computerised document retrieval system.* sistema de digitalización de documentos = document imaging system.* sistema de gestión de documentos = record(s) system.* sistema de gestión de documentos electrónicos = electronic document management system (EDMS).* sistema de petición de documentos = document delivery system.* sistema de suministro de documentos = document supply system.* sistema de transferencia de documentos = document delivery system.* sistema en el que el documento aparece representado en un único lugar del ín = one-place system.* sistema para el análisis formal de documentos = markup code.* sistema para el análisis formal de documentos web = markup system.* solicitar un documento = request + document.* suministro de documentos = document supply.* transferencia de documentos = document delivery.* tratamiento de documentos = document processing, document handling.* Tratamiento de Imágenes de Documentos (DIP) = Document Image Processing (DIP).* UNDEX (Indice de Documentos de las Naciones Unidas) = UNDEX (United Nations Documents Index).* UNDI (Indice de Documentos de las Naciones Unidas) = UNDI (United Nations Documents Index).* vector de los documentos = document vector.* vida útil de un documento = shelf life.* XML (Lenguaje Extensible para el Análisis de Documentos) = XML (Extensible Markup Language).* * *no hay ningún documento que pruebe sus afirmaciones there is no documentary proof o evidence o there are no documents to support what he says¿lleva algún documento que pruebe su identidad? do you have any proof of identity?, do you have any (means of) identification?los documentos del coche the car documents2(testimonio): estas imágenes constituyen un documento de la situación allí these images bear witness to o are testimony to the situation theresus escritos son documentos valiosos para el historiador his writings are a valuable source of information for the historianCompuesto:( Esp) National Identity Card* * *
Del verbo documentar: ( conjugate documentar)
documento es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
documentó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
documentar
documento
documentar ( conjugate documentar) verbo transitivo
1 ‹trabajo/hipótesis/solicitud› to document
2 (Méx) ‹ equipaje› to check in
documentarse verbo pronominal
1 ( informarse) to do research
2 (Méx) [ pasajero] to check in
documento sustantivo masculino (Adm, Der, Inf) document;◊ documento adjunto (Corresp) enclosed document;
(Inf) attachment
documentar verbo transitivo to document
documento sustantivo masculino document
Esp Documento Nacional de Identidad (DNI), Identification Card
' documento' also found in these entries:
Spanish:
anexa
- anexo
- archivo
- balance
- carta
- convalidar
- DNI
- expedir
- extender
- falsear
- fe
- hoja
- inicial
- licencia
- nómina
- nominativa
- nominativo
- oficial
- otorgar
- papel
- partida
- pergamino
- permiso
- pliego
- póliza
- posesión
- renovación
- renuncia
- resguardo
- romperse
- sacar
- testigo
- timbre
- título
- traslado
- visar
- adosar
- amañar
- aparecer
- apéndice
- autenticar
- auténtico
- autorizar
- avalar
- chueco
- concordar
- constar
- dicho
- duplicar
- ejemplar
English:
annexe
- attach
- attached
- circulate
- coerce
- copy
- document
- enclosure
- endorsement
- expiry
- ID
- look over
- look through
- private
- privileged
- produce
- production
- receipt
- record
- renew
- renewal
- rough
- seal
- secret
- send in
- stamp
- study
- tamper
- valid
- witness
- attachment
- exhibit
- identification
* * *documento nm1. [escrito] documentdocumento nacional de identidad identity card; Der documento privado private document; Der documento público public record o document; Der documento de venta bill of sale2. [testimonio] record;uno de los primeros documentos sonoros que existen one of the first sound recordings in existence;estas fotos son un documento gráfico de incalculable valor these photos are a visual record of incalculable value3. Informát document;guárdalo en Mis documentos save it in My documentsDOCUMENTO NACIONAL DE IDENTIDADIt is mandatory in many Spanish-speaking countries to carry a national identity card, or Documento Nacional de Identidad (DNI), showing the bearer's personal details and a photo. In Spain it is also called a carné, and all Spanish citizens have to carry one from the age of fourteen. The card is renewed every five or ten years at police stations, and must be shown to police upon demand. A similar document, the “Cédula (Nacional) de Identidad” is carried in Colombia, Paraguay, Uruguay, Venezuela, Argentina and Chile. In 2006 Spain began introducing an electronic identity card, which has a microchip containing the holder's personal details in digitized form.* * *m document* * *documento nm: document* * *documento n document -
20 sistema
m.1 system (conjunto ordenado).por sistema systematicallysistema circulatorio circulatory systemsistema decimal decimal systemsistema fiscal o impositivo tax systemsistema inmunológico immune systemsistema internacional de unidades SI systemsistema métrico (decimal) metric (decimal) systemsistema monetario europeo European Monetary Systemsistema montañoso mountain chain o rangesistema nervioso nervous systemsistema periódico de los elementos periodic table of elementssistema de seguridad security systemsistema solar solar system2 method.3 system (computing).sistema experto/operativo expert/operating system* * *1 system\por sistema as a rulesistema cableado hard-wired systemsistema de ecuaciones simultaneous equations pluralsistema experto expert systemsistema métrico decimal decimal metric systemsistema montañoso mountain chainsistema nervioso nervous systemsistema operativo operative systemsistema planetario planetary systemsistema solar solar system* * *noun m.* * *SM1) (=conjunto ordenado) systemsistema binario — (Inform) binary system
sistema de calefacción — heating, heating system
sistema de fondo fijo — (Com) imprest system
sistema frontal — (Meteo) front, frontal system
sistema inmunitario, sistema inmunológico — immune system
sistema rastreador — [en investigaciones espaciales] tracking system
2) (=método) methodtrabajar con sistema — to work systematically o methodically
yo por sistema lo hago así — I make it a rule to do it this way, I've got into the habit of doing it this way
* * *1) ( método) systemtrabajar con sistema — to work systematically o methodically
2) ( conjunto organizado) systemel sistema educativo/impositivo — the education/tax system
•* * *= framework, machinery, system, regime [régime], ways and means.Ex. The intention is to establish a general framework, and then to give exceptions or further explanation and examples for each area in turn.Ex. We can choose to turn our backs on these principles with fatuous arguments which posit their anachronism and the nonexistent intelligence of computing machinery.Ex. The training of users of On-line Public Access Catalogues (OPACs) should be attuned to the characteristics of the system = La formación de usuarios de los catálogos en linea de acceso público (CEAP) debería estar en consonancia con las características del sistema.Ex. This study found that online access to scientific serials is most appropriate in the third world, principally due to the presence of a small number of scientists with a broad range of interests which makes the fixed-price regimes of print, microform or CD-ROM disadvantageous.Ex. Teachers need to be more familiar with bibliographical ways and means: librarians should be more aware of problems from the teachers' perspective and make active efforts to inform teachers of sources of help.----* abusar del sistema = game + the system, milk + the system.* activar un sistema = activate + system.* administrador del sistema = system administrator.* ADONIS (Distribución automática de documentos a través de sistemas de inform = ADONIS (Automated Document Delivery Over Networked Information Systems).* alterar el sistema = perturb + the system.* análisis de sistemas = system(s) analysis.* analista de sistemas = system(s) analyst.* analista de sistemas de gestión bibliotecaria = library systems analyst.* aprovecharse del sistema = game + the system, milk + the system.* auditoría de sistemas = systems audit, systems auditing.* auditoría de sistemas de información = information systems auditing, information systems audit.* bibliotecario de sistemas = systems librarian.* brecha del sistema de seguridad = security leak.* brecha en el sistema de seguridad = security hole.* burlar el sistema = beat + the system, game + the system.* caída del sistema = system crash.* catálogo del sistema = system catalogue.* Comité Conjunto para Sistemas de Información (JISC) = Joint Information Systems Committee (JISC).* configurador del sistema = system configurator.* controlador del sistema = system controller.* conversión al sistema decimal = decimalisation [decimalization, -USA].* conversión al sistema métrico = metrication.* convertir al sistema decimal = decimalise [decimalize, -USA].* copia de seguridad del sistema = system backup.* desafiar al sistema = beat + the system.* desarrollo de sistemas = system(s) development.* de todo el sistema = systemwide.* diseñador de sistemas = systems designer, system designer, system developer.* diseño de sistemas = systems design.* documentación del sistema = system documentation.* engañar al sistema = beat + the system, game + the system.* en todo el sistema = systemwide.* entre el hombre y el sistema = human-system.* en varios sistemas = cross-system.* evaluación de sistemas = system(s) evaluation.* fichero de existencias del sistema = system holdings file.* fichero de usuarios del sistema = system user file.* funcionar por un sistema de turnos = work on + a rota system, work on + a rota, work + shifts.* interfaz usuario-sistema = user/system interface.* ir en contra del sistema = buck + the system.* ISDS (Sistema Internacional de Datos sobre Publicaciones Seriadas) = ISDS (International Serials Data System).* mantener un sistema de turnos = hold + a rota of.* mostrar el prompt del sistema = prompt.* NISTF (Grupo de Trabajo sobre los Sistemas Nacionales de Información de la A = NISTF (Society of American Archivists National Information Systems Task Force).* nombre de acceso al sistema = system logon name.* organizar un sistema de turnos de + Nombre = organise + a rota of + Nombre.* PADIS (Sistema de Información para el Desarrollo de Africa) = PADIS (Pan-African Development Information System).* parecido a un sistema experto = expert-type.* promovido por el propio sistema de información = information-led.* prompt del sistema = system prompt.* propio del sistema = built-in.* protección del sistema = system security.* proveedor de sistemas = systems supplier, system supplier [systems supplier].* Proyecto para Sistemas Conectados (LSP) = Linked Systems Project (LSP).* responsable del sistema = system programmer.* seguridad del sistema = system security.* sistema abierto = open system.* sistema agrícola = farming system.* sistema anglosajón de medidas = imperial measures.* sistema anticuado = legacy system.* sistema antiguo = legacy system.* sistema antirrobo de libros = book security system, library security system.* sistema auditivo, el = auditory system, the.* sistema automatizado = data system, automated system, computerised system.* sistema automatizado de bibliotecas = automated library information system, library computer system.* sistema automatizado de indización = computer-based indexing system.* sistema automatizado de préstamo = automated lending system, computerised issue system.* sistema automatizado multimedia = multimedia computer system.* sistema automatizado para la recuperación = computerised document retrieval system, computerised information retrieval system.* sistema automatizado para la recuperación de documentos = computerised document retrieval system.* sistema automatizado para la recuperación de información = computerised information retrieval system.* sistema automatizado por microordenador = microcomputer-based system.* sistema bancario, el = banking system, the.* sistema basado en el conocimiento = knowledge-base system.* sistema basado en las imágenes = image-based system.* sistema bibliotecario = library system.* sistema bibliotecario automatizado = automated library system.* sistema bibliotecario de bibliotecas de un sólo tipo = single-type library system.* sistema bibliotecario de bibliotecas de varios tipos = multitype library system.* sistema bibliotecario nacional = national library system.* sistema bibliotecario regional = regional library system.* sistema bibliotecario universitario = university library system.* sistema + caerse = system + crash.* sistema cardiovascular = cardiovascular system.* sistema cerebroespinal, el = cerebrospinal system, the.* sistema circulatorio = circulatory system.* sistema comercial = market system, commercial system.* sistema de abastecimiento de agua = waterworks.* sistema de acceso mediante tarjeta = card access system.* sistema de aire acondicionado = air conditioning system, air cooling system.* sistema de alarma = alarm system, detection system.* sistema de alcantarillado = sewerage system, sewerage.* sistema de alerta = early warning system.* sistema de alerta de novedades tecnológicas = technology watch.* sistema de alerta temprana = early warning system.* sistema de alimentación = fuel system.* sistema de almacenamiento y recuperación de la información = information storage and retrieval system.* sistema de altas presiones = high-pressure system, ridge of high pressure.* sistema de alumbrado = lighting system.* sistema de apoyo a la toma de decisiones = decision support system, decision making system.* sistema de archivo = archiving system.* sistema de arranque = starting system.* sistema de asignaturas optativas = course elective system.* sistema de asistencia sanitaria = health care system.* sistema de autoedición = desktop system.* sistema de automatización de bibliotecas = library automation system.* sistema de aviso de reclamaciones = claims warning system.* sistema de ayuda = help system.* sistema de ayuda a la gestión = management support system (MSS).* sistema de bajas presiones = ridge of low pressure, low pressure system.* sistema de becas = grant scheme.* sistema de bibliotecas públicas = public library system.* sistema de búsqueda = paging system.* sistema de cableado = wiring system.* sistema de cables eléctricos = electrical wiring.* sistema de calefacción = heating system.* sistema de castas = caste system.* sistema de cierre = locking system.* sistema decimal = decimal system.* sistema de circulación automatizado = automated circulation system.* sistema de circulación del agua = water circulation system.* sistema de clases sociales = class system.* sistema de clasificación = classification scheme, scheme, classification system, classification schedules, grading system.* sistema de clasificación analítico = analytical classification scheme.* sistema de clasificación de Bliss = Bliss classification scheme.* sistema de clasificación decimal = decimal classification scheme.* sistema de clasificación de la Biblioteca del Congreso = LCC (Library of Congress Classification).* sistema de clasificación dicotomizado = dichotomized classification scheme.* sistema de clasificación enciclopédica = general classification scheme.* sistema de clasificación enumerativo = enumerative classification scheme, enumerative scheme.* sistema de clasificación especializado = special classification scheme, special scheme.* sistema de clasificación facetado = faceted classification scheme.* sistema de clasificación general = general scheme, general classification scheme.* sistema de clasificación jerárquico = hierarchical classification scheme.* sistema de clasificación lineal = linear classification scheme.* sistema de clasificación multidimensional = multidimensional classification scheme.* sistema de clasificación por disciplinas = discipline-oriented scheme.* sistema de clasificación sintético = synthetic classification scheme.* sistema de clasificación universal = universal classification scheme.* sistema de clasificación verbal = verbal classification system.* sistema de cobro por la información usada = information metering.* sistema de codificación = coding system.* sistema de compañías = companionship system.* sistema de comunicación = communication system.* sistema de comunicaciones = communication system.* Sistema de Comunicaciones y de Archivo Fotográfico (PACS) = Picture Archiving and Communication System (PACS).* sistema de comunicación óptica = optical communication system.* Sistema de Comunicación por Paquetes (PSS) = Packet-Switching System (PSS).* sistema de conductos eléctricos = ducting system.* sistema de conferencia en línea = online conferencing system.* sistema de control = monitoring system, vetting system.* sistema de control de la salida = exit control system.* sistema de control de publicaciones seriadas = serials system, serials control system.* sistema de conversión de texto a voz = text-to-speech system.* sistema de copias de seguridad = backup system.* sistema de creencias = belief system.* sistema de criba = vetting system.* sistema de deducción de puntos = points system.* sistema de defensa = defence system.* sistema de detección = detection system.* sistema de detección de libros = book detection system.* sistema de digitalización de documentos = document imaging system.* sistema de discos ópticos = optical disc system.* sistema de distribución = distribution system.* sistema de drenaje = drainage system.* sistema de emergencia = backup supply, backup system.* sistema de emisión de gases = exhaust system.* sistema de emisión de humos = exhaust system.* sistema de encendido = ignition system.* sistema de entrada mediante tarjetas = card-entry system.* sistema de entrada múltiple = multiple entry system.* sistema de entrada única = single entry system.* sistema de escritura = writing system.* sistema de evaluación = rating system.* sistema de evaluación anónima = double-blind.* sistema de evaluación por paresanónima = double-blind refereeing system.* sistema de extinción de incendios mediante rociadores de agua = water sprinkler fire extinguishing system.* sistema de extinción de incendios = fire extinguishing system, extinguishing system.* sistema de extinción de incendios mediante gas halón = halon gas fire extinguishing system.* sistema de facturación = billing system.* sistema de facturación por uso = cost billing system.* sistema defensivo = defence system.* sistema de fichas = card based system.* sistema de fichas peek-a-boo = peek-a-boo system.* sistema de frenado = brake system, braking system.* sistema de frenado antibloqueo = antilock braking system.* sistema de frenos = brake system, braking system.* sistema de géneros = sex/gender system.* sistema de gestión bibliotecaria = library system, library management system.* sistema de gestión de documentos = record(s) system.* sistema de gestión de documentos electrónicos = electronic document management system (EDMS).* sistema de gestión de imágenes = imaging system, image-based system, image management system.* sistema de gestión de la información (SGI) = information management system (IMS).* sistema de gestión del conocimiento = knowledge management system (KMS).* Sistema de Gestión de Mensajes (MHS) = Message Handling System (MHS).* sistema de gestión de registros = record(s) system.* sistema de gestión documental = information retrieval system (IRS), record(s) system.* sistema de gobierno = polity.* sistema de iluminación = lighting system.* sistema de incentivos = reward system, system of incentives [incentive system].* sistema de indización = indexing system, index system.* sistema de indización con conservación del contexto (PRECIS) = PRECIS.* Sistema de Indización de Estructura Profunda (DSIS) = Deep Structure Indexing System (DSIS).* sistema de indización de fichas = card index system.* Sistema de Indización por Frases Anidadas (NEPHIS) = Nested Phrase Indexing System (NEPHIS).* sistema de indización postcoordinada = post-coordinate indexing system.* sistema de indización PRECIS = PRECIS indexing system.* sistema de indización precoordinada = pre-coordinate indexing system.* sistema de información = information system.* Sistema de Información Bibliotecario = LIBRIS.* sistema de información documental = document information system.* Sistema de Información Geográfica (SIG) = Geographic Information System (GIS).* sistema de información integrado = integrated information system.* sistema de información sectorial = sectoral information system.* Sistema de Información sobre Literatura Gris en Europa (SIGLE) = SIGLE (System for Information on Grey Literature in Europe).* sistema + dejar de funcionar = system + crash.* sistema de justicia penal = criminal justice system.* sistema de la ciencia, el = system of science, the.* sistema de lápiz óptico = data pen system.* sistema de llave en mano = turnkey system, turnkey software system.* sistema de lógica difusa = fuzzy system.* sistema del olfato = olfactory system.* sistema de medición de los recursos usados = metering system.* sistema de megafonía = public address system.* sistema de mercado = market system.* sistema de multas = fines system.* sistema de multiusuarios = multi-user system.* sistema de notas = grading system.* sistema de numeración = numbering scheme, numbering system.* sistema de petición de documentos = document delivery system.* sistema de préstamo = circulation system, issue system, lending system, book checking system, charge out system, library issue system.* sistema de préstamo automatizado = automated circulation system.* sistema de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan system.* sistema de presupuestación mediante planificación y programación = planning programming budgeting system (PPBS).* sistema de primas = bonus scheme.* sistema de procesamiento de información = information processing system.* sistema de proceso de datos = data processing system.* sistema de proceso de imágenes = imaging system.* sistema de puntuación = point system.* sistema de reclamaciones = chasing system.* sistema de recompensa = reward system.* sistema de reconocimiento académico = academic reward(s) system.* sistema de recuperación = retrieval system.* sistema de recuperación de imágenes = image retrieval system.* sistema de recuperación de información = IR system.* sistema de recuperación de información por medio de menús = menu-based information retrieval system.* sistema de recuperación por relevancia = relevance system.* sistema de referencia = reference system, reference system.* sistema de referencia por coordenadas = grid reference.* sistema de refrigeración = cooling system.* sistema de registro = recording system.* sistema de reservas = booking system.* sistema de retransmisión = relay system.* sistema de rociadores de agua = sprinkler system, water sprinkler system.* sistema de saneamiento = sewerage system, sewerage.* sistema de seguimiento = monitoring system.* sistema de seguridad = security system, backup system.* sistema de selección = vetting system.* sistema de sonido cuadrafónico = quadrophonic system.* sistema de suministro de documentos = document supply system.* sistema de suministro de información = information supply system.* sistema de tarifas = charging system.* sistema de telecomunicaciones = telecommunication system.* sistema de televisión en color = colour system.* sistema de tiempo real = real-time system.* sistema de traducción automatizada = machine translation system.* sistema de transferencia de documentos = document delivery system.* sistema de transmisión de mensajes = messaging system.* sistema de transporte = transport system.* sistema de transporte público = public transport system.* sistema de tratamiento de imágenes = image processing system.* sistema de trueque, el = barter system, the.* sistema de tubos neumáticos = pneumatic tube system.* sistema de turnos = rota system.* sistema de valores = system of values, value system.* sistema de valores personales = personal value system.* sistema de valores sociales = social value system.* sistema de ventilación = ventilation system.* sistema de vídeodisco = video disc system.* Sistema de Vídeo Familiar (VHS) = VHS (Video Home System).* sistema de videotexto = videotext system.* sistema de videotexto público = public viewdata system.* sistema de vigilancia = surveillance system.* sistema de vigilancia electrónica = electronic surveillance system.* sistema digestivo = digestive system.* sistema documental = documentary system.* sistema económico = economic system.* sistema educativo = educational system, education system.* sistema electoral = electoral system.* sistema eléctrico = electrical system.* sistema electrónico de detección de robos = electronic theft detection system.* sistema endocrino, el = endocrine system, the.* sistema en el que el documento aparece representado en un único lugar del ín = one-place system.* sistema energético = energy system.* sistema en lenguaje natural = natural language system.* sistema en línea = online system.* sistema en red = network system.* sistema en uso = operational system.* sistema escolar, el = school system, the.* sistema ético = ethical system.* sistema experto = expert system, knowledge-base system.* Sistema General de Ordenación (SGO) = Broad System of Ordering (BSO).* sistema híbrido = hybrid system.* sistema ideológico = system of thought.* sistema informático = computing system, computer system.* sistema informático hecho por encargo = tailored system.* sistema inmunológico = immune system.* sistema integrado = integrated system.* sistema integrado de gestión bibliotecaria = integrated library package.* sistema inteligente = intelligent system.* sistema interactivo = interactive system.* sistema interactivo en línea = interactive online system.* sistema intermediario = backend system.* Sistema Internacional de Información sobre Agricultura (AGRIS) = AGRIS (International Agricultural Information System).* Sistema Internacional de Unidades, el = International System of Units, the.* sistema judicial = judicial system.* sistema legal, el = legal system, the.* sistema mercantil = market system.* sistema mercantilista = mercantile system.* sistema métrico decimal, el = metric system, the, decimal metric system, the.* sistema métrico, el = metric system, the.* sistema monetario = coinage.* sistema monetario, el = coinage system, the.* Sistema Monetario Europeo = European Monetary System.* sistema nervioso = nervous system.* sistema nervioso central = central nervous system.* sistema nervioso periférico = peripheral nervous system.* sistema numérico = numbering scheme, numbering system.* sistema obsoleto = legacy system.* sistema ofimático = office system.* sistema olfativo = olfactory system.* sistema operativo = operating system, operational system, computer operating system.* sistema operativo de disco = Disc Operating System (DOS).* sistema óptico = optical system, optical system.* sistema óptico de información = optical information system.* sistema orgánico = organ system.* sistema organizativo = organisational scheme, organisation scheme.* sistema para el análisis formal de documentos = markup code.* sistema para el análisis formal de documentos web = markup system.* sistema para información geográfica (SIG) = Geographical Information System (GIS).* sistema para la información de gestión = management information system (MIS).* Sistema para la Información Geográfica (SIG) = Geographic Information System (GIS).* sistema para la recuperación de texto libre = free text retrieval system.* sistema penal = penal system.* sistema penitenciario = penal system.* sistema personal = home system.* sistema político = political system.* sistema político unipartidista = one-party rule.* sistema precoordinado = pre-coordinate system.* sistema respiratorio = respiratory system.* sistema social = social system.* sistema solar, el = solar system, the.* sistema + venirse abajo = system + crash.* sistema virtual de gestión de cursos = course management system.* teoría de sistemas = systems theory.* vendedor de sistemas = systems vendor.* volver a levantar el sistema = restart.* * *1) ( método) systemtrabajar con sistema — to work systematically o methodically
2) ( conjunto organizado) systemel sistema educativo/impositivo — the education/tax system
•* * *= framework, machinery, system, regime [régime], ways and means.Ex: The intention is to establish a general framework, and then to give exceptions or further explanation and examples for each area in turn.
Ex: We can choose to turn our backs on these principles with fatuous arguments which posit their anachronism and the nonexistent intelligence of computing machinery.Ex: The training of users of On-line Public Access Catalogues (OPACs) should be attuned to the characteristics of the system = La formación de usuarios de los catálogos en linea de acceso público (CEAP) debería estar en consonancia con las características del sistema.Ex: This study found that online access to scientific serials is most appropriate in the third world, principally due to the presence of a small number of scientists with a broad range of interests which makes the fixed-price regimes of print, microform or CD-ROM disadvantageous.Ex: Teachers need to be more familiar with bibliographical ways and means: librarians should be more aware of problems from the teachers' perspective and make active efforts to inform teachers of sources of help.* abusar del sistema = game + the system, milk + the system.* activar un sistema = activate + system.* administrador del sistema = system administrator.* ADONIS (Distribución automática de documentos a través de sistemas de inform = ADONIS (Automated Document Delivery Over Networked Information Systems).* alterar el sistema = perturb + the system.* análisis de sistemas = system(s) analysis.* analista de sistemas = system(s) analyst.* analista de sistemas de gestión bibliotecaria = library systems analyst.* aprovecharse del sistema = game + the system, milk + the system.* auditoría de sistemas = systems audit, systems auditing.* auditoría de sistemas de información = information systems auditing, information systems audit.* bibliotecario de sistemas = systems librarian.* brecha del sistema de seguridad = security leak.* brecha en el sistema de seguridad = security hole.* burlar el sistema = beat + the system, game + the system.* caída del sistema = system crash.* catálogo del sistema = system catalogue.* Comité Conjunto para Sistemas de Información (JISC) = Joint Information Systems Committee (JISC).* configurador del sistema = system configurator.* controlador del sistema = system controller.* conversión al sistema decimal = decimalisation [decimalization, -USA].* conversión al sistema métrico = metrication.* convertir al sistema decimal = decimalise [decimalize, -USA].* copia de seguridad del sistema = system backup.* desafiar al sistema = beat + the system.* desarrollo de sistemas = system(s) development.* de todo el sistema = systemwide.* diseñador de sistemas = systems designer, system designer, system developer.* diseño de sistemas = systems design.* documentación del sistema = system documentation.* engañar al sistema = beat + the system, game + the system.* en todo el sistema = systemwide.* entre el hombre y el sistema = human-system.* en varios sistemas = cross-system.* evaluación de sistemas = system(s) evaluation.* fichero de existencias del sistema = system holdings file.* fichero de usuarios del sistema = system user file.* funcionar por un sistema de turnos = work on + a rota system, work on + a rota, work + shifts.* interfaz usuario-sistema = user/system interface.* ir en contra del sistema = buck + the system.* ISDS (Sistema Internacional de Datos sobre Publicaciones Seriadas) = ISDS (International Serials Data System).* mantener un sistema de turnos = hold + a rota of.* mostrar el prompt del sistema = prompt.* NISTF (Grupo de Trabajo sobre los Sistemas Nacionales de Información de la A = NISTF (Society of American Archivists National Information Systems Task Force).* nombre de acceso al sistema = system logon name.* organizar un sistema de turnos de + Nombre = organise + a rota of + Nombre.* PADIS (Sistema de Información para el Desarrollo de Africa) = PADIS (Pan-African Development Information System).* parecido a un sistema experto = expert-type.* promovido por el propio sistema de información = information-led.* prompt del sistema = system prompt.* propio del sistema = built-in.* protección del sistema = system security.* proveedor de sistemas = systems supplier, system supplier [systems supplier].* Proyecto para Sistemas Conectados (LSP) = Linked Systems Project (LSP).* responsable del sistema = system programmer.* seguridad del sistema = system security.* sistema abierto = open system.* sistema agrícola = farming system.* sistema anglosajón de medidas = imperial measures.* sistema anticuado = legacy system.* sistema antiguo = legacy system.* sistema antirrobo de libros = book security system, library security system.* sistema auditivo, el = auditory system, the.* sistema automatizado = data system, automated system, computerised system.* sistema automatizado de bibliotecas = automated library information system, library computer system.* sistema automatizado de indización = computer-based indexing system.* sistema automatizado de préstamo = automated lending system, computerised issue system.* sistema automatizado multimedia = multimedia computer system.* sistema automatizado para la recuperación = computerised document retrieval system, computerised information retrieval system.* sistema automatizado para la recuperación de documentos = computerised document retrieval system.* sistema automatizado para la recuperación de información = computerised information retrieval system.* sistema automatizado por microordenador = microcomputer-based system.* sistema bancario, el = banking system, the.* sistema basado en el conocimiento = knowledge-base system.* sistema basado en las imágenes = image-based system.* sistema bibliotecario = library system.* sistema bibliotecario automatizado = automated library system.* sistema bibliotecario de bibliotecas de un sólo tipo = single-type library system.* sistema bibliotecario de bibliotecas de varios tipos = multitype library system.* sistema bibliotecario nacional = national library system.* sistema bibliotecario regional = regional library system.* sistema bibliotecario universitario = university library system.* sistema + caerse = system + crash.* sistema cardiovascular = cardiovascular system.* sistema cerebroespinal, el = cerebrospinal system, the.* sistema circulatorio = circulatory system.* sistema comercial = market system, commercial system.* sistema de abastecimiento de agua = waterworks.* sistema de acceso mediante tarjeta = card access system.* sistema de aire acondicionado = air conditioning system, air cooling system.* sistema de alarma = alarm system, detection system.* sistema de alcantarillado = sewerage system, sewerage.* sistema de alerta = early warning system.* sistema de alerta de novedades tecnológicas = technology watch.* sistema de alerta temprana = early warning system.* sistema de alimentación = fuel system.* sistema de almacenamiento y recuperación de la información = information storage and retrieval system.* sistema de altas presiones = high-pressure system, ridge of high pressure.* sistema de alumbrado = lighting system.* sistema de apoyo a la toma de decisiones = decision support system, decision making system.* sistema de archivo = archiving system.* sistema de arranque = starting system.* sistema de asignaturas optativas = course elective system.* sistema de asistencia sanitaria = health care system.* sistema de autoedición = desktop system.* sistema de automatización de bibliotecas = library automation system.* sistema de aviso de reclamaciones = claims warning system.* sistema de ayuda = help system.* sistema de ayuda a la gestión = management support system (MSS).* sistema de bajas presiones = ridge of low pressure, low pressure system.* sistema de becas = grant scheme.* sistema de bibliotecas públicas = public library system.* sistema de búsqueda = paging system.* sistema de cableado = wiring system.* sistema de cables eléctricos = electrical wiring.* sistema de calefacción = heating system.* sistema de castas = caste system.* sistema de cierre = locking system.* sistema decimal = decimal system.* sistema de circulación automatizado = automated circulation system.* sistema de circulación del agua = water circulation system.* sistema de clases sociales = class system.* sistema de clasificación = classification scheme, scheme, classification system, classification schedules, grading system.* sistema de clasificación analítico = analytical classification scheme.* sistema de clasificación de Bliss = Bliss classification scheme.* sistema de clasificación decimal = decimal classification scheme.* sistema de clasificación de la Biblioteca del Congreso = LCC (Library of Congress Classification).* sistema de clasificación dicotomizado = dichotomized classification scheme.* sistema de clasificación enciclopédica = general classification scheme.* sistema de clasificación enumerativo = enumerative classification scheme, enumerative scheme.* sistema de clasificación especializado = special classification scheme, special scheme.* sistema de clasificación facetado = faceted classification scheme.* sistema de clasificación general = general scheme, general classification scheme.* sistema de clasificación jerárquico = hierarchical classification scheme.* sistema de clasificación lineal = linear classification scheme.* sistema de clasificación multidimensional = multidimensional classification scheme.* sistema de clasificación por disciplinas = discipline-oriented scheme.* sistema de clasificación sintético = synthetic classification scheme.* sistema de clasificación universal = universal classification scheme.* sistema de clasificación verbal = verbal classification system.* sistema de cobro por la información usada = information metering.* sistema de codificación = coding system.* sistema de compañías = companionship system.* sistema de comunicación = communication system.* sistema de comunicaciones = communication system.* Sistema de Comunicaciones y de Archivo Fotográfico (PACS) = Picture Archiving and Communication System (PACS).* sistema de comunicación óptica = optical communication system.* Sistema de Comunicación por Paquetes (PSS) = Packet-Switching System (PSS).* sistema de conductos eléctricos = ducting system.* sistema de conferencia en línea = online conferencing system.* sistema de control = monitoring system, vetting system.* sistema de control de la salida = exit control system.* sistema de control de publicaciones seriadas = serials system, serials control system.* sistema de conversión de texto a voz = text-to-speech system.* sistema de copias de seguridad = backup system.* sistema de creencias = belief system.* sistema de criba = vetting system.* sistema de deducción de puntos = points system.* sistema de defensa = defence system.* sistema de detección = detection system.* sistema de detección de libros = book detection system.* sistema de digitalización de documentos = document imaging system.* sistema de discos ópticos = optical disc system.* sistema de distribución = distribution system.* sistema de drenaje = drainage system.* sistema de emergencia = backup supply, backup system.* sistema de emisión de gases = exhaust system.* sistema de emisión de humos = exhaust system.* sistema de encendido = ignition system.* sistema de entrada mediante tarjetas = card-entry system.* sistema de entrada múltiple = multiple entry system.* sistema de entrada única = single entry system.* sistema de escritura = writing system.* sistema de evaluación = rating system.* sistema de evaluación anónima = double-blind.* sistema de evaluación por paresanónima = double-blind refereeing system.* sistema de extinción de incendios mediante rociadores de agua = water sprinkler fire extinguishing system.* sistema de extinción de incendios = fire extinguishing system, extinguishing system.* sistema de extinción de incendios mediante gas halón = halon gas fire extinguishing system.* sistema de facturación = billing system.* sistema de facturación por uso = cost billing system.* sistema defensivo = defence system.* sistema de fichas = card based system.* sistema de fichas peek-a-boo = peek-a-boo system.* sistema de frenado = brake system, braking system.* sistema de frenado antibloqueo = antilock braking system.* sistema de frenos = brake system, braking system.* sistema de géneros = sex/gender system.* sistema de gestión bibliotecaria = library system, library management system.* sistema de gestión de documentos = record(s) system.* sistema de gestión de documentos electrónicos = electronic document management system (EDMS).* sistema de gestión de imágenes = imaging system, image-based system, image management system.* sistema de gestión de la información (SGI) = information management system (IMS).* sistema de gestión del conocimiento = knowledge management system (KMS).* Sistema de Gestión de Mensajes (MHS) = Message Handling System (MHS).* sistema de gestión de registros = record(s) system.* sistema de gestión documental = information retrieval system (IRS), record(s) system.* sistema de gobierno = polity.* sistema de iluminación = lighting system.* sistema de incentivos = reward system, system of incentives [incentive system].* sistema de indización = indexing system, index system.* sistema de indización con conservación del contexto (PRECIS) = PRECIS.* Sistema de Indización de Estructura Profunda (DSIS) = Deep Structure Indexing System (DSIS).* sistema de indización de fichas = card index system.* Sistema de Indización por Frases Anidadas (NEPHIS) = Nested Phrase Indexing System (NEPHIS).* sistema de indización postcoordinada = post-coordinate indexing system.* sistema de indización PRECIS = PRECIS indexing system.* sistema de indización precoordinada = pre-coordinate indexing system.* sistema de información = information system.* Sistema de Información Bibliotecario = LIBRIS.* sistema de información documental = document information system.* Sistema de Información Geográfica (SIG) = Geographic Information System (GIS).* sistema de información integrado = integrated information system.* sistema de información sectorial = sectoral information system.* Sistema de Información sobre Literatura Gris en Europa (SIGLE) = SIGLE (System for Information on Grey Literature in Europe).* sistema + dejar de funcionar = system + crash.* sistema de justicia penal = criminal justice system.* sistema de la ciencia, el = system of science, the.* sistema de lápiz óptico = data pen system.* sistema de llave en mano = turnkey system, turnkey software system.* sistema de lógica difusa = fuzzy system.* sistema del olfato = olfactory system.* sistema de medición de los recursos usados = metering system.* sistema de megafonía = public address system.* sistema de mercado = market system.* sistema de multas = fines system.* sistema de multiusuarios = multi-user system.* sistema de notas = grading system.* sistema de numeración = numbering scheme, numbering system.* sistema de petición de documentos = document delivery system.* sistema de préstamo = circulation system, issue system, lending system, book checking system, charge out system, library issue system.* sistema de préstamo automatizado = automated circulation system.* sistema de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan system.* sistema de presupuestación mediante planificación y programación = planning programming budgeting system (PPBS).* sistema de primas = bonus scheme.* sistema de procesamiento de información = information processing system.* sistema de proceso de datos = data processing system.* sistema de proceso de imágenes = imaging system.* sistema de puntuación = point system.* sistema de reclamaciones = chasing system.* sistema de recompensa = reward system.* sistema de reconocimiento académico = academic reward(s) system.* sistema de recuperación = retrieval system.* sistema de recuperación de imágenes = image retrieval system.* sistema de recuperación de información = IR system.* sistema de recuperación de información por medio de menús = menu-based information retrieval system.* sistema de recuperación por relevancia = relevance system.* sistema de referencia = reference system, reference system.* sistema de referencia por coordenadas = grid reference.* sistema de refrigeración = cooling system.* sistema de registro = recording system.* sistema de reservas = booking system.* sistema de retransmisión = relay system.* sistema de rociadores de agua = sprinkler system, water sprinkler system.* sistema de saneamiento = sewerage system, sewerage.* sistema de seguimiento = monitoring system.* sistema de seguridad = security system, backup system.* sistema de selección = vetting system.* sistema de sonido cuadrafónico = quadrophonic system.* sistema de suministro de documentos = document supply system.* sistema de suministro de información = information supply system.* sistema de tarifas = charging system.* sistema de telecomunicaciones = telecommunication system.* sistema de televisión en color = colour system.* sistema de tiempo real = real-time system.* sistema de traducción automatizada = machine translation system.* sistema de transferencia de documentos = document delivery system.* sistema de transmisión de mensajes = messaging system.* sistema de transporte = transport system.* sistema de transporte público = public transport system.* sistema de tratamiento de imágenes = image processing system.* sistema de trueque, el = barter system, the.* sistema de tubos neumáticos = pneumatic tube system.* sistema de turnos = rota system.* sistema de valores = system of values, value system.* sistema de valores personales = personal value system.* sistema de valores sociales = social value system.* sistema de ventilación = ventilation system.* sistema de vídeodisco = video disc system.* Sistema de Vídeo Familiar (VHS) = VHS (Video Home System).* sistema de videotexto = videotext system.* sistema de videotexto público = public viewdata system.* sistema de vigilancia = surveillance system.* sistema de vigilancia electrónica = electronic surveillance system.* sistema digestivo = digestive system.* sistema documental = documentary system.* sistema económico = economic system.* sistema educativo = educational system, education system.* sistema electoral = electoral system.* sistema eléctrico = electrical system.* sistema electrónico de detección de robos = electronic theft detection system.* sistema endocrino, el = endocrine system, the.* sistema en el que el documento aparece representado en un único lugar del ín = one-place system.* sistema energético = energy system.* sistema en lenguaje natural = natural language system.* sistema en línea = online system.* sistema en red = network system.* sistema en uso = operational system.* sistema escolar, el = school system, the.* sistema ético = ethical system.* sistema experto = expert system, knowledge-base system.* Sistema General de Ordenación (SGO) = Broad System of Ordering (BSO).* sistema híbrido = hybrid system.* sistema ideológico = system of thought.* sistema informático = computing system, computer system.* sistema informático hecho por encargo = tailored system.* sistema inmunológico = immune system.* sistema integrado = integrated system.* sistema integrado de gestión bibliotecaria = integrated library package.* sistema inteligente = intelligent system.* sistema interactivo = interactive system.* sistema interactivo en línea = interactive online system.* sistema intermediario = backend system.* Sistema Internacional de Información sobre Agricultura (AGRIS) = AGRIS (International Agricultural Information System).* Sistema Internacional de Unidades, el = International System of Units, the.* sistema judicial = judicial system.* sistema legal, el = legal system, the.* sistema mercantil = market system.* sistema mercantilista = mercantile system.* sistema métrico decimal, el = metric system, the, decimal metric system, the.* sistema métrico, el = metric system, the.* sistema monetario = coinage.* sistema monetario, el = coinage system, the.* Sistema Monetario Europeo = European Monetary System.* sistema nervioso = nervous system.* sistema nervioso central = central nervous system.* sistema nervioso periférico = peripheral nervous system.* sistema numérico = numbering scheme, numbering system.* sistema obsoleto = legacy system.* sistema ofimático = office system.* sistema olfativo = olfactory system.* sistema operativo = operating system, operational system, computer operating system.* sistema operativo de disco = Disc Operating System (DOS).* sistema óptico = optical system, optical system.* sistema óptico de información = optical information system.* sistema orgánico = organ system.* sistema organizativo = organisational scheme, organisation scheme.* sistema para el análisis formal de documentos = markup code.* sistema para el análisis formal de documentos web = markup system.* sistema para información geográfica (SIG) = Geographical Information System (GIS).* sistema para la información de gestión = management information system (MIS).* Sistema para la Información Geográfica (SIG) = Geographic Information System (GIS).* sistema para la recuperación de texto libre = free text retrieval system.* sistema penal = penal system.* sistema penitenciario = penal system.* sistema personal = home system.* sistema político = political system.* sistema político unipartidista = one-party rule.* sistema precoordinado = pre-coordinate system.* sistema respiratorio = respiratory system.* sistema social = social system.* sistema solar, el = solar system, the.* sistema + venirse abajo = system + crash.* sistema virtual de gestión de cursos = course management system.* teoría de sistemas = systems theory.* vendedor de sistemas = systems vendor.* volver a levantar el sistema = restart.* * *A (método) systemnecesitamos un nuevo sistema we need a new way of doing things o a new systemtrabajar con sistema to work systematically o methodicallyél se opone a todo lo que yo propongo, por sistema he systematically o invariably opposes everything I propose, as a matter of course he opposes everything I proposeB1 (conjunto organizado) systemel sistema educativo/impositivo the education/tax systemel sistema de calefacción the heating system2 ( Inf) systementrar en or al sistema to log in o onsalir del sistema to log out o offCompuestos:( Mil) Electronic Counter Measuresdistribution systemset of simultaneous equationssatellite navegation systemthrough-ticketingexpert system[ Vocabulary notes (Spanish) ], [ Vocabulary notes (Spanish) ], [ Vocabulary notes (Spanish) ], [ Vocabulary notes (Spanish) ], [ Vocabulary notes (Spanish) ]metric systemEuropean Monetary Systemmountain rangenervous systemcentral nervous systemoperating systemdisk operating systemsolar system( Esp) through-ticketing* * *
sistema sustantivo masculino
1 ( método) system;◊ trabajar con sistema to work systematically o methodically
2 ( conjunto organizado) system;
sistema solar solar system;
Ssistema Monetario Europeo European Monetary System
3 (Inf) system;◊ entrar en el/salir del sistema to log on/off
sistema sustantivo masculino
1 system
sistema circulatorio, circulatory system
sistema operativo, operating system
2 (modo) tenemos que buscar un sistema para hacerlo, we have to find a way to do it
♦ Locuciones: por sistema, as a rule
' sistema' also found in these entries:
Spanish:
bicameral
- decimal
- dicotomía
- educativa
- educativo
- enseñanza
- inconveniente
- instrumentación
- inutilizar
- LOGSE
- métrica
- métrico
- monetaria
- monetario
- obsoleta
- obsoleto
- perfección
- poner
- refrigeración
- salir
- simulador
- simuladora
- SME
- SMI
- solar
- subsistir
- sufragio
- tributación
- tributaria
- tributario
- vía
- vídeo
- afianzar
- afiliarse
- alfabetizar
- aparato
- aplicar
- cómodo
- complicado
- defecto
- desbaratar
- ejido
- escritura
- falla
- fórmula
- funcionamiento
- impositivo
- inadecuado
- ineficaz
- ingeniar
English:
advanced
- Amtrak
- antilock braking system
- backup
- change over
- decimal system
- develop
- development
- diagram
- DOS
- efficient
- electronic
- establishment
- European Monetary System
- flagship
- glitch
- GPA
- imperial mile
- instal
- install
- institute
- log in
- log off
- log on
- log out
- machinery
- metric
- MIS
- nervous system
- operating system
- operational
- PA
- piecemeal
- plumbing
- pony express
- process
- respiratory system
- retrieval
- sanitary
- service
- set-up
- sewerage
- system
- tax system
- unsystematic
- unsystematically
- comprehensive
- day
- decimalization
- down
* * *♦ nm1. [conjunto ordenado] systemsistema de apertura retardada time lock;sistema de apoyo support system;el sistema bancario the banking system;Astron sistema binario [de estrellas] binary system;sistema cegesimal [de unidades] CGS system;el Sistema Central = Spanish central mountain range;sistema de coordenadas coordinate system;sistema decimal decimal system;TV sistema dual bilingual broadcasting;sistema fiscal tax system;el Sistema Ibérico the Iberian chain;sistema impositivo tax system;sistema internacional de unidades SI system;sistema métrico (decimal) metric (decimal) system;Sistema Monetario Europeo European Monetary System;sistema montañoso mountain chain o range;sistema periódico (de los elementos) periodic table (of elements);sistema planetario planetary system;sistema político political system;sistema de referencia frame of reference;sistema de seguridad security system;sistema solar solar system;sistema de transportes transport system;sistema tributario tax system2. Anat systemsistema cardiovascular cardiovascular system;sistema circulatorio circulatory system;sistema endocrino endocrine system;sistema inmunológico immune system;sistema linfático lymphatic system;sistema nervioso nervous system;sistema nervioso central central nervous system3. [método, orden] method;trabajar con sistema to work methodically4. Informát systemsistema de alimentación ininterrumpida uninterruptible power supply;sistema de almacenamiento storage system;sistema de archivos jerárquicos hierarchical file system;sistema de autor authoring system;sistema binario binary system;sistema experto expert system;sistema de gestión de bases de datos database management system;sistema hexadecimal hexadecimal system, base 16;sistema multiprocesador multiprocessor system;sistema multiusuario multi-user system;sistema de nombres de dominio domain name system;sistema operativo operating system5. Ling system♦ por sistema loc advsystematically;me lleva la contraria por sistema he always argues with everything I saySISTEMA EDUCATIVOThe Spanish education system starts with free nursery school from 3 to 6. This is followed by primary school from 6 to 12, and compulsory secondary education from 12 to 16, successful completion of which entitles pupils to a “secondary school diploma”. There is then a choice of a general course of study (“bachillerato”) or a technical one, both of two years. The bachillerato allows access to university courses, which can lead to a diploma or degree. In Latin America, there is great variation in educational provision from country to country. The end of compulsory education ranges from age 11 in Honduras to 16 in Peru, though in most countries it is between 13 and 15. Actual enrolment in primary school is high, even in the poorer countries, but about a third of secondary-school-age Latin American children are not actually enrolled. In a poor country such as Guatemala this rises to two-thirds, compared with the high level of secondary enrolment in Argentina, Chile or Cuba.* * *m system* * *sistema nm: system* * *sistema n system
См. также в других словарях:
index card — UK US noun [C] WORKPLACE ► a small card used to record information such as addresses, telephone numbers, etc. kept in a card index (= a small box with cards arranged in alphabetical order) … Financial and business terms
index card — n. a small card, often 3 inches by 5 inches or 4 inches by 6 inches, used in preparing an index or card file, for recording notes, etc … English World dictionary
index card — index cards N COUNT An index card is a small card on which you can write information. Index cards are kept in a box, arranged in order … English dictionary
index card — n a small card for writing on, used especially in an ↑index 1(2) … Dictionary of contemporary English
index card — index ,card noun count one of a set of small cards on which you write information … Usage of the words and phrases in modern English
Index card — An index card is heavy paper stock cut to a standard size. Index cards are often used for recording individual items of information that can then be easily rearranged and filed. The most common size in the United States and Russia is 3 in by 5 in … Wikipedia
index card — a card, often relatively small, as 3 × 5 in. (7.6 × 12.7 cm), used in noting or recording information and usually filed in an index. [1925 30] * * * index card UK US noun [countable] [singular index card plural index cards] one of a set of small… … Useful english dictionary
index card — UK / US noun [countable] Word forms index card : singular index card plural index cards one of a set of small cards on which you write information … English dictionary
index card — / ɪndeks kɑ:d/ noun a card used to make a card index … Dictionary of banking and finance
index card — a card, often relatively small, as 3 × 5 in. (7.6 × 12.7 cm), used in noting or recording information and usually filed in an index. [1925 30] * * * … Universalium
index card — /ˈɪndɛkz kad/ (say indekz kahd) noun → filing card …